Русский триллер
Нелегко поверить в это:
Сказка – ложь, да что с того?
В Петрограде три поэта
Зарубили одного.
Наступал развал культуры
В дни расстрелов и невзгод.
Большевицкой диктатуры
Истекал четвёртый год.
Петроград сменить на Ниццу
Все хотят, но как же быть?
Чтоб смотаться за границу
Надо денег раздобыть.
И тогда поэты эти
Ухватились за топор.
Вот и нэпман на примете,
Богатей с недавних пор.
Деньги лезут из карманов,
Только руку протяни.
– Епифанов
– Жорж Иванов, –
Познакомились они.
– Адамович
– Епифанов
– Гоша
– Проша
– Николя
– Как насчёт вечерних планов
поразвлечься?
– Вуаля!
– Вы милейшая особа,
Это видно по усам!
– Я поэтов чту особо,
А стихи пишу и сам!
Пригласили дядю на ночь,
Дескать, будет хорошо.
Епифанов Прон Иваныч
Согласился и пошёл.
А потом его останки –
Ухо, брюхо, два ребра –
Возле дома на Фонтанке
Бултыхались до утра.
И когда Нева Петровна
В волны спрятала разбой,
Три поэта деньги ровно
Поделили меж собой.
Минул год, и вот они же,
Захотев вина и дам,
Снова встретились в Париже
В доме Гиппиус–мадам.
От души смеясь при этом,
Вспоминали труп в реке.
Что за прелесть быть поэтом
В эмигрантском далеке!
До сих пор, распив бутылку
В литераторской среде,
Стародавнюю страшилку
Повторяют кое–где.
Мрут империи, пылая,
В бой идут за ратью рать,
Но живёт придумка злая
И не хочет помирать.
Потому что в нашем мире,
Что к растлению влеком,
Кто–то тренькает на лире,
Кто–то треплет языком.
И хоть трижды осторожно
Стройте вы судьбу–броню,
И про вас придумать можно
Вот такую же херню.
_____________
* На фотографиях: Георгий Владимирович Адамович (1892 – 1972);
Георгий Владимирович Иванов (1894 – 1958); Николай Авдеевич Оцуп (1894 –
1958); Владислав Фелицианович Ходасевич (1886 – 1939).
Вуаля / Voila (фр.) – завершение какого–либо действия с определённым
результатом.
Самое живучее в литературной (и вообще творческой) среде – это слухи и всяческие анекдотичные истории. Ну ладно, если анекдотичные! А если придуманные с целью мести, расплаты за какую–то обиду? Тогда беда. Одна из таких историй прозвучала недавно из уст серьёзного, известного филолога, поэта со звучной фамилией. Поверить в это невозможно. Но... чем чудовищнее ложь, тем легче в неё верят. Обидно (и тому немало свидетельств), что подобные истории рождают порой и запускают в обиход люди с высочайшим литературным авторитетом.
Свидетельство о публикации №122040802034