Россия- Родина моя
И имя из других земель,
Себя я русским называю
Ведь из поволжских* я корней.
Я русский, и горжусь при этом
Россия- Родина моя,
За то что стал здесь человеком
Я кланяюсь тебе, земля.
Менталитет, культура речи
Изыск, богатство языка,
Разнообразный слог наречий
И вкус святого родника.
Во мне всё это поместилось
С рожденья стало мне родным,
Любовь на сердце отразилась
Отечества стал " сладок дым"**.
*Поволжские корни- немцы Поволжья. Российские немцы, или немцы России, а так же советские немцы. В бытовом русском языке- русские немцы.
Этническая национальная группа-русский немец.( Из википедии)
** А.С. Грибоедов пьеса" Горе от ума" Слова Чацкого:" И дым отечества нам сладок и приятен"
Грибоедов в своей пьесе процитировал строку из стихотворения " Арфа" (1798г.) Г. Державина (1743-1816)
" Мила нам добра весть о нашей стороне
Отечества и дым и сладок и приятен".
Эту державинскую строку цитировали так же поэты К. Батюшков, Пётр Вяземский и др.
Сама мысль о сладости " дыма отечества" принадлежит легендарному поэту Древней Греции Гомеру( 18 в. до н.э.), который в своей поэме "Одиссея"( песнь 1 строки 56-58) говорит что Одиссей был готов и на смерть лишь бы "видеть хоть дым родных берегов вдалеке восходящий" ( речь идёт о дыме очагов родной для путешественника Итаки).
Позже эту мысль повторит римский поэт Овидий( Публий Овидий Назон 43 до н.э-18 н.э.)в своих " Понтийских посланиях" будучи сослан на побережье Чёрного моря ( по гречески Понт)) Он мечтал увидеть " дым отеческого очага".
Видимо на основе этого стиха Овидия и возникла известная римская пословица:"
Dukis fumis patriae"( дульцис фунус патриэ)- сладок дым отечества.
Свидетельство о публикации №122040801291
Вик Беляков 11.05.2022 17:00 Заявить о нарушении
Артур Фрайман 12.05.2022 07:32 Заявить о нарушении