Из Чарльза Буковски - он ушёл
он ушёл
поздней ночью
я сочинял стишок
о композиторе-классике
но не был уверен что знаю
как точно пишется его
имя
а мне хотелось написать стишок
без ошибок
мне хотелось закончить
стишок
поэтому я подумал чтоб позвонить кому-нибудь
из знакомых
кто точно знал
его имя
и тогда я понял как мало людей
я знал
которые это знают -
я решил позвонить на
станцию классической музыки
которую слушал каждую ночь когда выпивал и
печатал.
я навёл справки
и мне дали
номер.
на звонок мне ответил
какой-то тип который сказал:
"Служба безопасности..."
"послушайте" - сказал я -
"там есть кто-нибудь
кто может по буквам произнести
имя композитора?"
кто вам нужен?" -
спросил мужчина
я назвал
имя.
"о, он ушёл домой" -
сказал он
"я знаю" - сказал я - "он умер
лет 200 тому назад..."
мужик рассмеялся:
"простите, я не могу вам
помочь" - и
повесил трубку.
25.03.83
07.04.22
he left
I was writing this poem
late at night
about a classical composer
but I wasn't positive I knew
how to spell his name
exactly
and I wanted to do the poem
right
I wanted to do the poem
then
so I thought about phoning
anybody I might know
who knew how to spell
this composer's name
and it was then that
I realized how few people
I knew
which was all right-
I decided to phone the
classical music station
I listened to each night
while drinking and
typing.
I got Information
and they gave me the
number.
my call was answered
by somebody who said:
"Security..."
“listen,” I asked,
"is there anybody there
who can spell this
composer's name?”
"who do you want?”
the man asked.
I spoke the
name.
"oh, he went home,”
the man told me.
"I know he did,” I
said, "he's been dead
for 200 years..."
the man laughed,
"sorry, I can't help
you," and then
hung up.
Свидетельство о публикации №122040701797