Перевод стиха Анастасии Дмитрук Все буде добре

Все будет хорошо. Когда-нибудь.
Если не пустят в вены ртуть.
Если не свяжут – а обнимут.
Если нас снова не предадут.

Все будет хорошо, пройдя рубеж.
Пожар последний стихнет как мятеж.
Ты только паутину тьмы разрежь,
Почувствуй  как свободы воздух свеж.

И всему миру ты пошлешь сигнал,
Что тот не жил, кто смерть не презирал
на поле боя за идеал;
и ты последний, кто сие познал.

Все будет скоро хорошо. Поверь.
Сердца очнутся от лихих потерь
Из глубины величественных гор
Вернутся птицы, радуя наш взор.

Уже скоро будет песня!

Перевод Arstan Omar 2014/30/14


Рецензии