Ростропович, Вишневская и Высоцкий

                «Супружеская пара Ростропович–Вишневская
                – это такое же необъяснимое явление в нашей
                культуре, как, например, тот же Владимир Высоцкий.
                Их любит и знает народ, они по-настоящему
                народные».
                (Блогер Алла Гурьева, декабрь 2011 г.)


    Имя Мстислава Леопольдовича Ростроповича (1927–2007) хорошо известно в музыкальном мире. Вся его сознательная жизнь была целиком и полностью посвящена музыке – он занимался ею профессионально более 70 лет. Знаменитый виолончелист, пианист и дирижер, исполнивший шедевры классической музыки на сценах десятков стран мира, композитор и педагог, муж оперной певицы Галины Павловны Вишневской (1927–2012), также посвятившей более 60 лет жизни пению, общественный деятель, любящий отец двух дочерей и просто веселый человек.

    Писатель Эдуард Лимонов о Мстиславе Ростроповиче: «Всегда с комфортом жил. Не сидел, не нуждался, выучился на деньги Советской власти, потом фыркал на нее, фрондировал, умно приютил, когда нужно было, у себя Солженицына и тотчас после этого с комфортом отбыл со всей семьей на Запад. Где его, только что приютившего Солженицына, встретили с восторгом. Ростропович всегда на стороне сильных. Его вместе с Барышниковым и еще с кучкой эмигрантов-коллоборантов принимал у себя Рональд Рейган. Когда нужно было, немедленно появился под Берлинской стеной с виолончелью, сыграл восторженно похоронный марш миру и покою в Европе. 21 августа 91-го г., движимый сильным инстинктом приспособленчества, прилетел к «Белому Дому», на сей раз российскому. Ростропович – неумный, но изворотливый большой музыкант. Ему везде хорошо. И с Рейганом, и с Ельциным, и с Еленой Боннэр. Бывают такие счастливо устроенные звезды мировой величины, которые умеют ходить только в ногу со всеми». (Е. Додолев, «Лимониана, или Неизвестный Лимонов» (2012).)

    Телеобозреватель, киновед, кинокритик Юрий Богомолов размышлял: «В августе (1991-го. – А. С.) он (В. Высоцкий. – А. С.) стоял бы на танке плечом к плечу с Ельциным, или сидел бы в Белом доме с гитарой и калашниковым плечом к плечу с Ростроповичем,  потом избрался бы в парламент, потом встал бы грудью на защиту Белого дома от ельцинских танков. И сейчас он был бы с Каспаровым и Лимоновым». (Интернет-портал РИА «Новости» ria.ru, 25 января 2008 г., Ю. Богомолов, «Владимир Высоцкий: человек, актер, миф».)

    Поэт, журналист Олег Хлебников: «В августе 1991-го он, конечно, на баррикадах у Белого дома или, может быть, – в самом Белом доме рядом с Ростроповичем. Только все равно в его руках я вижу гитару, а не автомат. И 21-го, когда стало ясно, что мы победили, на трибуну вышел бы Высоцкий и спел только что написанную песню о людях, вспомнивших чувство собственного достоинства». (Интернет-сайт «bards.ru» bards.ru, 11 ноября 2009 г., О. Хлебников, «Если бы Высоцкий дожил до Путина».)

    Смешное: «К таким выдающимся людям, как Высоцкий, Ростропович или Евтушенко, профессионалы относились с уважением, а вот партийная сволочь их гнобила». («Живой Журнал» andrei-platonov.livejournal.com, 9 июля 2014 г., andrei_platonov, «Филипп Бобков и диссиденты».)

    Эстрадный певец Вадим Мулерман: «Тогда (в начале 1970-х гг. – А. С.) вышел приказ о запрете показывать на экранах людей из «черного списка». В него входили многие: Ростропович, Вишневская, Высоцкий, Мулерман и другие». (Официальный интернет-сайт Вадима Мулермана mulerman.com, 16 января 2008 г., В. Чистилин, «Вадим Мулерман: "Сегодня нет кумиров, на которых хотелось бы равняться"», глава «Дружба с Высоцким».)

    Нужно сказать, что Ростропович и Вишневская, будучи столпами мирового классического музыкального и оперного искусств, были, что называется, «страшно далеки» от авторской песни. И их отношение к ней и людям, ее исполняющим, были соответствующими. А Галина Павловна вообще с презрением относилась к бардам. И по словам приятеля поэта переводчика Давида Карапетяна («Владимир Высоцкий. Воспоминания» (2005)) «брезгливо морщилась», едва заслышав гитарные аккорды. «Как же он (Высоцкий. – А. С.) был не уверен в себе, как жаждал самоутвердиться! Он был явно не готов к столь внезапно обрушившейся на него славе. Слишком долго его не принимали всерьез. Что с того, что у него армия поклонников? Что его ценят друзья? Если он был Моцартом, то я не тянул не только на мастеровитого Сальери, но и на завалящего Легара, и мое дилетантское мнение не могло заменить оценку экспертов. Те же упорно отмалчивались или брезгливо морщились, вроде Соловьева-Седого или Кабалевского, Галины Вишневской и Рихтера». (Глава девятая «Минск – Ялта. К Турову!»)

    Еще. Тот же Карапетян в интервью журналисту и писателю Борису Кудрявову: «Ведь ойстрахи и ростроповичи, возведенные наивной толпой в ранг полубогов, на самом деле всего лишь сверходаренные интерпретаторы. Если это и искусство, то весьма сомнительного свойства – искусство напрокат! Ни единой ноты они из себя, увы, так и не выдавили. Их творческое бессилие сродни немоте наших четвероногих друзей, все понимающих и чувствующих, но не случайно лишенных мачехой-природой дара человеческой речи». (Б. Кудрявов, «Тайная семья Высоцкого» (2011), глава «Высоцкий – дар небес. Но спиртное он пил не ведрами».)

    Екатеринбургский историк, кандидат культурологии, композитор, музыковед  Дмитрий Суворов в работе «О синкретизме и генеалогических корнях творчества Владимира Высоцкого» (интернет-сайт «Журнальный зал» magazines.russ.ru) пишет: «Общеизвестны параллели между Высоцким и бардовским движением, хотя это отнюдь не синонимы. Галина Вишневская в своей книге «Галина» не без основания выводила тематику и стилистику песен Высоцкого из ГУЛАГовского фольклора (правда, с характерным для ее книги негативистским оттенком)».
    Что же там такого «вывела» Галина Павловна?

    В 1984 году на Западе выходят мемуары Вишневской «Галина. История жизни». Написанные, по ее словам, «не для советского читателя». В 1991-м они докатились до России. В них бывшая примадонна оперной сцены по-своему «разобралась» в истоках популярности песенного творчества Владимира Семеновича… Аж на двух (!) страницах книги Галина Павловна обобщает его и делает вывод: не творчество это вовсе, «блатной истерический надрыв». Параллельно позволяя себе порассуждать о ГУЛАГе, блатном жаргоне, «духовном оскудении народа». По ее мнению – о корнях поэтического и песенного творчества Высоцкого…
    «В годы сталинского правления и террора почти в каждой семье, в каждой коммунальной квартире был свой зэк, и часто не один. Арестованные миллионы людей были не бандиты, не воры, а цвет и мозг нации… После ГУЛАГа и запела советская интеллигенция блатные песни. Те, кто выжил в советских концлагерях, отсидев сроки от 10 до 25 лет, вернувшись домой, хотели они этого или нет, принесли воровской жаргон тюрем в свои семьи, в свое сословие, и он расцвел пышным цветом, благо попал на подготовленную почву, ибо вся атмосфера жизни «на воле» пропитана психологией затравленного человека, которого безнаказанно в любой час можно оскорбить, унизить, арестовать, – психологией зэка. И здесь нет принципиальной разницы – был ли он в лагере или жил в Москве, всегда в страхе перед лишним словом, лишним шагом. Оголтелая атеистическая пропаганда и более полувека закрепощенная, подцензурная литература привели к внутренней зажатости и духовному оскудению народа, что повлекло за собой обнищание русского языка, и человеку часто уже не хватает слов для выражения своих мыслей. Тогда он сдабривает свою речь блатным жаргоном, пересыпает отборным матом, и этот советский русский язык понимают все. Им щеголяют студенты, ученые, знаменитые артисты, потому-то естественным оказалось появление в 60-х годах Владимира Высоцкого с его песнями и блатным истерическим надрывом. Талантливый человек, сам алкоголик, он сразу стал идолом народа, потонувшего в дремучем пьянстве, одичавшего в бездуховности. И теперь, когда собирается компания друзей, будь то молодежь или убеленные сединами интеллигенты, они, уже рожденные рабами, никогда не знавшие чувства свободы духа, потомки Пушкина, Достоевского, Толстого, не спорят о смысле жизни, а, выставив на стол бутылки водки, включают магнитофон с песнями Высоцкого:

                Затопи ты мне баньку по-белому-у-у,
                Я от белого света отвы-ы-ык,
                Угорю я, и мне, угорелому-у-у,
                Пар горячий развяжет язы-ы-ы-ы-к.

    И, проливая пьяные слезы, они воют вместе с ним, им это все близко, все понятно и надрывает душу… И не надо словами изливать ее другу – он ведь может предать…

                Идет охота на волков, идет охота
                На серых хищников, матерых и щенков,
                Кричат загонщики, и лают псы до рвоты,
                Кровь на снегу и пятна красные флажков!..

    Архипелаг ГУЛАГ сделал свое дело. Вот он, сегодняшний русский человек. Он орет, он вопит на весь мир своим пропитым, хрипатым голосом и воет, как затравленный, но еще очень сильный зверь. И чувствуешь, что все эти песни про нас и все мы из одной стаи… Да, народ породил Высоцкого и признал его своим бардом, трибуном, выразителем своего отчаяния и своих надежд. Но что же должен был пережить народ, через какие моральные ломки пройти, чтобы вот эти блатные истерические вскрики уркагана находили такой массовый отклик во всех слоях советского общества! В гигантском, уродливом театре, где все кривляются и с блатными ужимками суетливо вертятся друг перед другом… Актеры не по призванию, а по принуждению, в непрофессиональном театре, управляемом каким-то коллективным руководством, всю жизнь играют бесконечную бездарнейшую комедию. Зрителей нет – только участники. Пьесы тоже нет – сплошная импровизация. Играют, не зная развития ее и не зная, чем кончится спектакль…»

    Американский журналист русского происхождения Ян Майзельс, являющийся большим поклонником песенного творчества Владимира Высоцкого, в 1996 году опубликовал в нью-йоркской русскоязычной эмигрантской газете «Новое русское слово» большую критическую статью, в которой защищал поэта и его песни от несправедливых, по его мнению, нападок Вишневской. Называется статья «Возвращаясь к напечатанному», а эпиграфом к ней стала строчка из стихотворения Н. А. Некрасова – «Этот стон у нас песней зовется». Предлагаем читателю ознакомиться с отрывком из интереснейшего материала – в нем автор, в частности, проводит «разбор» критических высказываний Галины Павловны Вишневской в адрес Высоцкого и его песен: «Странным образом, величайшее достоинство народности становилось в глазах (а подчас и в руках) тех или иных противников поэта средством для его принижения или даже опорочивания.
    Итак, «блатной истерический вскрик», «надрывающий душу вой»… Что еще? Пока хватит. Исследователи творчества Высоцкого давно уже (а рядовые любители – еще давней) пришли к выводу, что «надрыв» певца – вовсе не идентичен блатному надрыву, а представляет собой незаурядный по своей жизненной достоверности крик души, выраженный в разнообразных (человеческих, сверхчеловеческих, нечеловеческих) ситуациях: «Спасите наши души! Мы бредим от удушья!», «Идет охота на волков. Идет охота!», «Протопи ты мне баньку, хозяюшка! Распалю я себя, раскалю…», «Посмотрите: вот он без страховки идет…», «Чуть помедленнее, кони, чуть помедленнее!»… И, пожалуй, нет преувеличения в словах Михаила Ульянова: «Эти песни были как крик, как стон, как хруст разрываемого сердца».
    Так что совершенно не случайно, по словам самой Галины Вишневской, «народ породил Высоцкого и признал его своим бардом, трибуном, выразителем своего отчаяния и своих надежд». Что ж, казалось бы, отличная характеристика! Но ведь Вишневская имеет здесь в виду народ, «потонувший в дремучем пьянстве, одичавший в бездуховности» – и именно в этом непростительная ошибочность ее позиции. «Рожденные рабами», опустившиеся или же лишенные интеллекта люди просто, так сказать, по условию не могли стать слушателями «Охоты на волков», «Чужой колеи», «Человека за бортом», «Баллады о борьбе», «Гербария» и так далее; такого типа люди были к нему просто равнодушны или же становились его злейшими врагами, огульно обвинявшими певца в чем угодно, в том числе и в непатриотизме (таковой, например, была реакция на «Нейтральную полосу»), что является, по-моему, не просто несправедливостью, но и буквально клеветой».

    Уже цитировавшийся в главе Дмитрий Суворов в своей другой научной статье «Галактика Высоцкого» (Глава 7 «Об интонационных основах творчества Высоцкого», интернет-сайт журнала «Самиздат» samlib.ru) также проводит разбор слов, написанных певицей в мемуарах о творчестве барда, с музыковедческой точки зрения: «В книге Галины Вишневской «Галина» Владимиру Семеновичу посвящены следующие, не вполне комплиментарные строки: «…Естественным оказалось появление в 60-х годах Владимира Высоцкого с его песнями и БЛАТНЫМ ИСТЕРИЧЕСКИМ НАДРЫВОМ (выделено мной. – Д. С.). Талантливый человек, сам алкоголик, он сразу стал идолом народа, потонувшего в дремучем пьянстве, одичавшего в бездуховности… Да, народ породил Высоцкого и признал его своим бардом, трибуном, выразителем своего отчаяния и своих надежд. Но что же должен был пережить народ, через какие моральные ломки пройти, чтобы вот эти БЛАТНЫЕ ИСТЕРИЧЕСКИЕ ВСКРИКИ УРКАГАНА (выделено мной. – Д. С.) находили такой массовый отклик во всех слоях советского общества!»
    В этой констатации слишком много негатива (как и во всей книге Вишневской). Г. Вишневская безапелляционно выводит творчество Высоцкого из «блатного» фольклора. Так ли это? На сей вопрос однозначный ответ не «вытанцовывается».
    С одной стороны, всеобщая стилизация культуры под «лагерную манеру» была абсолютно реальным явлением в хрущевскую эпоху (т. е., именно тогда, когда Владимир Семенович дебютировал как артист!) Вполне по Е. Евтушенко:
      
                «Интеллигенция поет блатные песни.
                …Поют, как будто общий уговор у них,
                Или как будто все из уголовников».
      
    Причины этого точно подмечены Г. Вишневской: «Те, кто выжил в советских концлагерях… вернувшись домой, хотели они того или нет, принесли воровской жаргон тюрем в свои семьи, в свое сословие, и он расцвел пышным цветом, благо попал на подготовленную почву, ибо вся атмосфера жизни «на воле» пропитана психологией затравленного человека, которого безнаказанно в любой час можно оскорбить, унизить, арестовать – психологией зэка».
    С другой стороны, если говорить предметно о Высоцком, то было бы полным абсурдом ставить знак равенства между его песнями и лагерным фольклором, тем более блатным, как без тени сомнения заявляет Г. Вишневская (хотя бы потому, что ГУЛАГ и блатной фольклор – отнюдь не синонимы). Не только по тематике мир образов Высоцкого несводим к лагерным мотивам (хотя песен «про это» у Владимира Семеновича хоть отбавляй – вспомним хотя бы «Песню про Уголовный кодекс», «Был побег на рывок», «Бодайбо», «Песню про стукача», «Рецидивист», «Счетчик щелкает», «Милицейский протокол», «Тот, кто раньше с нею был», «Мой друг уехал в Магадан»), но и, что принципиально главное, ИНТОНАЦИОННО они не идентичны.
    Однако при ближайшем внимательном рассмотрении обнаруживаются интересные вещи, показывающие, что в рассуждениях Галины Павловны Вишневской все же было рациональное зерно. Иначе говоря, определенные элементы ГУЛАГовского фольклора в песнях Высоцкого все-таки присутствуют, и присутствуют именно в области интонационной.
    И вот тут мы подходим к самому ключевому пункту, с какого и начинали весь разговор. Вне зависимости от того, насколько интонационный строй песен Высоцкого имеет гомологические связи именно с разговорной манерой лагерников – а то, что имеет, несомненно (сюда надо причислить и лексику, обильно использующую полукриминальный арго, прижившийся «на воле») – он несет в себе черты прежде всего именно и прежде всего РАЗГОВОРНОЙ, изустной манеры. Можно бесконечно «отлавливать» в песнях Владимира Семеновича речевые «неправильности», отклонения от литературных норм (типа «напополам»), неправильные ударения, диалектизмы («Вань», «Зин», «в ем» – вместо «в нем», «телевизирь», «беззубыя старухи», «жираф большой – ЯМУ видней», «сожгем», «красивше», «первобытно-общинныя» отношения, «на горе стояло здание ужасное, ИЗДАЛЯ напоминавшее ООН»), нарочитое произношение слов и звуков – все это намеренно, все это входит в художественные правила игры авторской эстетики, либо восходящей к воспроизведению именно ПОВСЕДНЕВНОЙ (и такой далекой от Даля и Ожегова!) разговорной речи «совка», либо являющейся своего рода «энцефалограммой» психологического «короткого замыкания» внутри своего авторского «Я». К слову сказать, все та же Г. Вишневская утверждает, что «температура кипения» у певца на 1000 градусов выше, чем у драматического артиста, а ведь Высоцкий был и тем, и другим…
    Так в творчестве Владимира Семеновича Высоцкого в качестве фундаментальной основы правит бал тот самый «гул языка», о котором в свое время с таким воодушевлением писал Р. Барт и которому посвящены многие страницы трудов нашего великого соотечественника Ю. Лотмана (как блестяще выразился В. Рутминский, «Высоцкий… слышал шумы эпохи»). Можно, наверное, найти и еще какие-то неоткрытые, прошедшие мимо внимания штрихи интонационной жизни песен Высоцкого, но несомненно одно: ключи от тайн его творчества находятся именно здесь.
    Можно бесконечно «отлавливать» в песнях Владимира Семеновича речевые «неправильности», отклонения от литературных норм (типа «напополам»), неправильные ударения, диалектизмы…», как бы подписываясь под обвинительными словами Галины Вишневской, написанными ей о творчестве Высоцкого в мемуарах. Но эти же «отклонения» и диалектизмы можно с не меньшим успехом «отловить» (в любом количестве!) в книге критикессы песенного творчества поэта, интеллигентной нашей Галины Павловны (уже давно, кстати, выступающей за введение тотальной цензуры в российской печати и книгоиздании).
    А не начать ли ей с себя любимой?
    Ведь сама-то Вишневская тоже за словом в карман не лезет. Вот лишь несколько словечек и выражений, которые она в своей книге «Галина» энергично прилагает к нелюбезным ей людям, причем конкретным, названным по именам: «дураки и негодяи»… «дура баба»… «идиот»… «сволочь»… «тварь»… «быдло»… «мурло»… «мразь»… «дерьмо»… «плюгавое существо»… «шайка»… «Черт с тобой!»… «К черту ваше мнение!»… «Пошли все к чертовой матери!»… «Плюнуть бы ему в рожу!»… «Взводный ждет, не спится ему, черту… Снимаю сапоги – да ему в рожу»… «А мы тебя лаптем – по роже, по роже»… «Артисты Большого театра скачут, как блохи»… «лапотное хамство»… «дорвавшийся до власти самодур»… «бандит»… «он наполнял своими творческими испражнениями Большой театр»… «подох, как шакал»… «закопают, как падаль»… «Они пи*дят» и т. п. А интересно, все ли это поддалось переводу на двадцать языков, в частности, последнее изречение… Так изъяснялись когда-то дамы ограниченной ответственности на Цветном бульваре и Тверской в Москве да на Лиговке в Ленинграде. Здесь-то и нужна, казалось бы, цензура…»

    В общем, прав интернет-пользователь kolian_il: «Прочитал недавно мемуарную книгу Галины Вишневской. Так она там выставляет Высоцкого… как пример упадка культуры!!!!!!! Называет песни Высоцкого «истеричными криками уркагана».
    Как же это так можно? И ведь не дура, вроде бы». («Живой Журнал» v-s-visotsky.livejournal.com, 21 апреля 2006 г.)
    Только и того, что «вроде бы».

    Несколько любопытных откликов к посту kolian_il.
    kolian_il, 21 апреля 2006: «Рассуждает про Высоцкого, как варвар».
    elena_perez, 21 апреля 2006: «Я, например, люблю и оперу и творчество Высоцкого, но несомненно это две разные культуры.
    Вишневская, действительно, грубо написала о Высоцком, но на то и ее субъективное мнение, чтобы его высказывать.
    Такое суждение говорит о ней, как о человеке «на своей волне», кроме того, чем занимается она, за искусство и культуру не приемлет».
    mamuka_miriuta, 21 апреля 2006: «Если вы остановите на улице 100 человек, то вряд-ли найдётся много тех, кто не знает, кто такой ВСВ, в то же время, лишь небольшая часть остановленных скажет, что знает кто такая Вишневская. Причем, половина из них скажет, что она – соседка (продавщица из магазина напротив, одноклассница, нужное подчеркнуть)».
    Slonaved, 22 апреля 2006: «Интересно, как можно сравнить вклад в культуру певицы, пускай и оперной, с вкладом поэта, наследие которого уже 25 лет живет в умах людей по всему миру, и не сколько не подвергается опасности забвения?
    Рассуждать о культуре может всякий, но надо сперва сделать вклад в нее хотя бы равноценный, чтобы полноправно судить о другом авторе.
    Иначе такая точка зрения не заслуживает внимания».
    Junet, 25 апреля 2006: «Для Вишневской песни под гитару – нечто сродни тем песням, которые она слышала в Кронштадте на улице или в том же Ленинграде до войны, после войны, в «Голубой дивизии» (если я не путаю название, давно читала ее мемуары). Это для нее – низовая культура. Кстати, часть песен Высоцкого вполне к низовой культуре можно отнести. Это не в обиду Высоцкому, разумеется, ведь того же Рабле причисляют к низовой культуре. Оперное искусство же для Вишневской – жизнь. Музыканты вообще народ оччччень специфический.
    И оценивая отношение Вишневской к Высоцкому, надо делать поправку также и на время, когда писалась книга, а было это давно. Не исключаю, что она давно могла переменить мнение».
    Junet, 25 апреля 2006: «А где Вишневская «ругала» Высоцкого? Если заглянуть в ее воспоминания чуть повыше фразы об истеричных вскриках, найдем вот что: «Талантливый человек, сам алкоголик, он сразу стал идолом народа, потонувшего в дремучем пьянстве, одичавшего в бездуховности. <…> Да, народ породил Высоцкого и признал его своим бардом, трибуном, выразителем своего отчаяния и своих надежд». И т. д., можете почитать.
    Ну да, это взгляд человека совершенно другого пласта советской жизни, после молодости в блокадном Ленинграде совершенно отстранившегося от этой самой рядовой советской жизни. Но где здесь ругань, где негативная оценка? Более того – это скорее негативная оценка того состояния общества, того самого кошмара эпохи».
    Nastyasha, 25 апреля 2006: «Вишневская негативно высказалась о Высоцком, показав этим разницу между своим «вкладом в культуру» и его. Что ей двигало при написании сих строк?»
    nebesnij_svet, 28 апреля 2006: «Ну просто у каждого своя душа, она не поняла, не разобралась, а может и не хотела задумываться, все-таки петь такие песни – это страшно».
    kolian_il, 8 мая 2006: «Пусть бы Вишневская сначала попробовала сама хорошие стихи написать».
    Bronenosetz, 27 октября 2006: «Как человек, в достаточной степени, наобщавшийся со «светилами большого искусства», могу с уверенностью сказать, что г-жа Вишневская напыщенная, самодовольная, тщеславная хамка. При том что мое мнение не является пустым измышлением, т. к. подобными эпитетами эту гражданку до меня награждали очень многие достойные люди… Ни один мало-мальски сдержанный человек (разумеется, публичный) не стал бы огульно хаять человека несомненно одаренного, талантливого, только лишь в связи с тем, что этот одаренный «не имеет академического вокального образования, а пытается чего-то там…» Ну и, как мне кажется» – зависть…
    Рептилия при регалиях».

    «Восхитительна способность людей к рассуждизмам на тему того, кто какой вклад сделал в культуру. В посте о том, что Вишневская в своих воспоминаниях называет песни Высоцкого «истеричными вскриками уркагана» какой-то товарищ (или какая-то?) возмущается: мол, сравните вклад Вишневской и вклад Высоцкого в культуру, кто сейчас слушает оперу, и сколько народу зато до сих пор слушает Высоцкого! Какое она после этого имеет моральное право судить Высоцкого?!
    Интересно, а какое тогда право, если следовать логике товарища, он (она?) сам(а) имеет право поднимать хвост на Вишневскую, не попев в Большом театре?
    Не могу сказать, что я в восторге от мировоззрения Вишневской, она очень своеобразная дама, со своими выкрутасами, со своими причудами оперной дивы, но, мне кажется, и жизнью, и работой она вполне заслужила право и высказываться так, как думает, и вести себя так, как хочет.
    Слова об «истеричных вскриках уркагана» задели меня ощутимо – я не могла понять, как певица с таким острым умом и с таким мироощущением не смогла понять и прочувствовать песен Высоцкого. Потом дошло – да все она смогла. Просто и тот мир, к которому принадлежал Высоцкий (пусть даже актерский мир), и тот мир – все советское общество, – который его слушал, был для нее и чужд, и противен. И вникать в это ей не хотелось. Не Высоцкого она отталкивает в этом коротком абзаце, а всю действительность, от которой ей так хотелось бежать, и в конце концов удалось.
    Но дело не в этом. Я больше всего восхищаюсь людьми судящими. Да кто она такая – и все тут. Не люблю я слова «совок», но при виде таких суждений только оно и вспоминается…» («Живой Журнал» junet.livejournal.com, 26 апреля 2006 г., Junet, «О Вишневской, Высоцком, культуре и вкладах».)
    Из откликов к публикации Junetа.
    kaef_er, 26 апреля 2006: «Так получилось, что пришлось жить «в мире и в окружении» обоих, и потому еще в детстве увидел и осознал, что у людей этого круга обычно два лица – одно – талантливые актеры, певцы, музыканты и часто совершенно другое – человеки. У Высоцкого это соотношение было одно, у Вишневской – другое, но о ее человеческих качествах лучше умолчу…»

    «Есть понятия, чувства, воспоминания, человеки, которых нельзя трогать не только грязными, да вообще никакими, руками! И даже дышать в ту сторону осторожно, с бесконечным уважением, ибо практически святыни». («Живой Журнал» prostozdr.livejournal.com, 5 февраля 2014 г., prostozd, «Про нелюбовь. Галина Вишневская о Владимире Высоцком».)

    «Принципиальные вещи, правда, с обратным знаком, говорили о нем (В. Высоцком – А. С.) такие крупные люди, как Галина Вишневская и Виктор Астафьев. Но – «я такого не хочу даже вставить в книжку» – эмоция понятная, результат страдает», – пишет литературный критик Алексей Колобродов в статье «Высоцкий: опыт вечного возвращения», являющейся рецензией на сборник воспоминаний о поэте «Все не так, ребята…» (сост. Д. Быков и И. Кохановский) (2017) (материал размещен на интернет-сайте «Rara Avis. Открытая критика» rara-rara.ru).

    Между тем, находятся читательницы, совершенно согласные с выводами певицы о песенном творчестве поэта. Так на интернет-форуме «Леди» lady.mail.ru дама, скрывшаяся под ником Москвичка с Рублевки, 25 июля 2018 года в комментарии к материалу «Просто помнить…», посвященному очередной годовщине со дня уходя из жизни Владимира Высоцкого, заключила: «Хорошо о нем Галина Вишневская написала». И привела в качестве примера «хорошего написания» огромную цитату из книги Галины Павловны…

    Мемуары Вишневской были написаны в начале 80-х годов. Увы, по прошествии лет оперная прима риторики в отношении песенного творчества Высоцкого ничуть не изменила… Но – несколько смягчила ее. В интервью журналисту Владимиру Желтову («Галина Вишневская: "Родину ни подарить, ни отнять нельзя"», «Невское время» (г. Санкт-Петербург), 21 мая 2011 г.) Галина Павловна вновь вспомнила и заговорила о Владимире Семеновиче:
    «В. Ж.: В посвященном вам вокальном цикле Дмитрия Шостаковича, закамуфлированном под «Картинки прошлого», есть рефрен: «Наши дети будут жить вольготней нас». Значит, у вас и сейчас нет в этом уверенности?
    Г. В.: По крайней мере я очень хочу, чтобы наши дети жили лучше нас. И каждый из нас для этого должен трудиться не покладая рук. А то ведь как было в годы хрущевской оттепели? Сидели по кухням, слушали Высоцкого, сами пели, лили пьяные слезы, а теперь ностальгически вздыхают: «Как все было замечательно!»
    В. Ж.: Дошло до того, что Евтушенко констатировал: «Интеллигенция поет блатные песни»!
    Г. В.: А что вас удивляет? Люди жили в коммунальных квартирах: в одной комнате – академик, в другой – рабочий, в третьей – следователь, в четвертой – вор, в пятой – человек, только что вышедший из заключения, не обязательно урка, он мог быть и осужденным по 58-й статье. Потом появились стилизации – песни того же Высоцкого, в которых он говорил с народом на его же языке».

    Чуть ранее, 1 ноября 2010 года, на телеканале «Культура» демонстрировался документальный фильм «Двое в мире. Ростропович и Вишневская» (а/с И. Кленская, Т. Маслова, реж. Т. Маслова, ООО Студия «Фишка-Фильм», 2009 г.). В нем оперная примадонна с упоением вспоминала об их большой и взаимной с Мстиславом Леопольдовичем любви: «Бывали, конечно, и размолвки… Но что поделаешь – «какой ни есть, а он – родня!» Приходилось искать компромиссы», – раскрыла семейные тайны Галина Павловна, случайно или нет произнесшая в своем монологе строчку из песни Владимира Высоцкого «Диалог у телевизора» (1972-73). Думается, Вишневская не просто «к слову» процитировала поэта. Значит, строка из песни врезалась ей в память, а такое случается только после знакомства с песней, частого прослушивания ее. Выходит, совсем не так уж и «брезгливо морщится» оперная прима при звучании песен Высоцкого?

    Однако, вернемся, как говорят, «к нашим баранам», а точнее – к маэстро М. Л. Ростроповичу.

    Как известно, Театр на Таганке открылся в 1964 году и под руководством Юрия Любимова быстро стал местом притяжения для советских интеллигентов и самым узнаваемым отечественным театром за рубежом. Актер Таганки Вениамин Смехов-Гедройц в мемуарах пишет о Художественном совете театра: «Устно и письменно вступались за жизнь Таганки Ахмадулина, Вознесенский, Евтушенко, Бояджиев, Аникст, Зингерман, Рудницкий. За свое пристрастие к Любимову рисковали М. Ульянов, Е. Яковлев, Е. Самотейкин, А. Черняев, Л. Делюсин, ученые, художники, преподаватели и светила медицины. Рядом с Ю<рием> П<етровичем> очень часто мы видели В. Войновича, В. Аксенова, Г. Владимова, Л. Копелева, В. Максимова, М. Ростроповича, А. Галича, Р. и Ж. Медведевых, Евгению Семеновну Гинзбург…» (В. Смехов, «Записки заключенного» (1992).) (Позднее отрывок из книги Гедройца вошел в исследование Е. Абелюк, Е. Леенсон, «Таганка: Личное дело одного театра» (2007), глава «Клуб порядочных людей».)

    Высоцковеды Марк Цыбульский (США) и Леонид Фурман (Украина) в статье о знакомстве и дружбе поэта с кинорежиссером, сценаристом, художником Сергеем Параджановым пишут: «Любопытную информацию мы обнаружили в журнале «Кинотеатр». Оказывается, Параджанов хотел использовать Высоцкого в своем фильме в качестве… действующего лица! 
    Пишет об этом Г. Яновская-Мисакян, учившаяся во ВГИКе в те же годы, что и Параджанов.
    В ноябре 1978 года Яновская-Мисакян записала отзывы Параджанова о сценариях и свои собственные комментарии. Об одном из сценариев такая запись: «Икар – аллегоричность… О современных летчиках. Идет условный сюжет о летчиках, о гибели. Действующие лица: Высоцкий, Туполев, Ростропович, Зайцев… Хроника, Луна, космические полеты. Коллаж времени… Реклама мод, интерьеров. Появился бы первый советский фильм». (Интернет-сайт «Владимир Семенович Высоцкий» vysotskiy-lit.ru, М. Цыбульский, Л. Фурман, «"Когда я буду в гробу – я стану драгоценностью!" (Высоцкий и Параджанов)» (2005).)
    Привлечь к съемкам фильма о летчиках и космосе Высоцкого, профессионального актера, – допустим. Но – виолончелиста Ростроповича и модельера Зайцева…
    Впрочем, это в стиле и духе неординарного кинорежиссера.
    Воплотить планы в жизнь Сергею Иосифовичу не удалось…

    И Владимир Семенович, и Мстислав Леопольдович по среднестатистическим советским меркам были людьми очень обеспеченными, даже богатыми. Например, поэт лихо разъезжал по столице на четырехдверном «Мерседесе» «седан» 1974 года выпуска. Он приобрел его в 76-м в Германии. Такой же престижный автомобиль был и у всемирно известного виолончелиста.

    На желании встретиться, познакомиться и пообщаться со знаменитым музыкантом настаивал когда-то сам Владимир Семенович. Но «не самые лучшие впечатления остались у него от встречи с прославленным виолончелистом», – рассуждал украинский журналист, писатель-высоцковед Юрий Сушко в своей книге «Друзья Высоцкого» (2011), глава «"Поживем еще, братишка, ро-gi-viom…" Михаил Шемякин».

    Журнал «Огонек» (№ 38, 23 сентября 2001 г., В. Васюхин, «Без карнавала»: интервью) публикует воспоминания парижского друга поэта художника Михаила Шемякина: «Помню, Высоцкий очень хотел познакомиться с Ростроповичем. Тот жил в роскошной квартире на авеню Фош, самый суперрайон. Все заставлено безделушками, которые он скупал у русских эмигрантов. Мы пришли. И Слава все время показывал свои ордена, медали: «Вот это от королевы…» И прочая, прочая. Высоцкий вышел, схватился за голову: «И это – Ростропович?» Он был поражен такой буффонадой…»
    В общем, как в песне Владимира Семеновича «Письмо с сельхозвыставки» (1966):

                Наш бугай – один из первых на выставке.
                А кричали, что он, будто, бракованный!
                Но – очухались, и вот – дали приз-таки:
                Весь в медалях он лежит запакованный!..               

    Встреча поэта и виолончелиста в изложении уже знакомого читателя Юрий Сушко (книга «Владимир Высоцкий. По-над пропастью» (2010), глава «Две судьбы мои – кривая да нелегкая…»). Писатель лишь добавляет в монолог художника «отсутствие хозяйки» и слова о «забавах гения»: «Однажды Шемякин повел Высоцкого на встречу со знаменитым виолончелистом Мстиславом Ростроповичем. Маэстро принял гостей в своих апартаментах на авеню Фош, неподалеку от площади Трокадеро. Хозяйка дома Галина Вишневская, слава Богу, отсутствовала, никто не мог помешать нормальному мужскому общению… Мешал сам Ростропович. Мэтр ничего не говорил ни о каких-то творческих проблемах, ни о творчестве, ни о музыке. Он больше хвалился своими орденами и медалями, высыпав их прямо на столе (засыпав ими весь стол): «Вот это – от английской королевы… это от президента… это от принца Монако…» И так далее. Когда друзья распрощались и вышли на улицу, Высоцкий схватился за голову: «И это – великий Ростропович?!» Он был поражен такой буффонадой.
    – А что ты хотел, Володя?! Забавы гениев. Уважает Слава славу и голубую кровь… Да, неравнодушен наш слава к славе, – подтвердил Шемякин».

    Возможно, что-то путает Михаил Михайлович. Видимо, он не был в курсе того, что на тот момент Владимир Семенович как минимум один раз близко виделся с Мстиславом Леопольдовичем и наверняка уже был знаком с ним (если не постеснялся тогда подойти и представиться) – на приеме во Французском посольстве в Москве.
    Актер Вениамин Смехов (Гедройц) в книге «Однако, здравствуй… Воспоминания о Владимире Высоцком» (2018) писал: «Из дневника 1973 года:
    "13 июля. Французское посольство. Национальный праздник «братия» Бастилии.
    Русских мало. Прячась в тени, насильно версалю и беседничаю… мило-кратко с Мариной Владью, Вово Высоцким, Дупаком, Богуславской Зоей. Сия последняя знакомит с божественным М. Ростроповичем…"»
    В случае же с воспоминаниями Шемякина, вполне возможно, что Высоцкий хотел не шапочно, а более обстоятельно познакомиться с Ростроповичем. Да и побывать в его парижских апартаментах…
    Итак, встречи не получилось… Владимир Семенович мечтал увидеть и послушать ДРУГОГО Мстислава Ростроповича, великого виолончелиста и дирижера, диссидента и человека смелой гражданской позиции, но уж никак не кусочника и склонного к самолюбованию гения.

    Неизвестно, во время той ли парижской встречи Высоцкого с Ростроповичем, о которой вспоминал художник, у собеседников зашел разговор об Александре Солженицыне и его творчестве. Известно, что незадолго до высылки из Союза писатель жил, а по сути дела – скрывался от властей на даче виолончелиста.
    Из записок-воспоминаний киносценариста Игоря Шевцова (хроника 1979-90 гг.): «Высоцкий – об А. И. Солженицыне.
    – Сидит там, пишет. Ростропович сказал, что он готовит сразу шесть романов. Вот врежет!» («<Воспоминания И. Шевцова о В. Высоцком. Динамическая транскрипция рукописи>», «В поисках Высоцкого» (Пятигорск-Новосибирск), № 48, февраль 2023 г.)

    Обратимся вновь к «огоньковским» воспоминаниям Шемякина: "А потом, когда Володя умер, Ростропович пригласил меня оформить подвал в его доме, где он часто выпивал с друзьями. Обнял меня, заплакал: «Вот Володя умер… Я только сейчас понял: как же мы должны беречь друг друга!» И тут же о подвале. Я там пропахал месяц или полгода. Он взял у меня колоссальное количество работ. Когда пришло время расплаты, Слава обнял меня: «Ты знаешь, Мишуня, я друзьям не плачу. Но! Ты же собираешься в Америку, и вот там я сделаю гораздо больше, чем если бы я тебе заплатил. Ты приезжаешь, и я, используя свое имя, свожу тебя с мощнейшими людьми, пишу о тебе сам». Шемякин, развесив свои ослиные уши, говорит: «Слав, ну спасибо заранее…»
    Я приехал в Нью-Йорк и – просто безвыходное положение. Беру какие-то литографии под мышку, беру акварели, а им цена 10-15 тысяч долларов, но не продавалось ничего в то время, и с моим другом Аркадием Львовым, замечательным фотографом, он сейчас профессор, преподает в Америке, и в Европе, приезжаем в Вашингтон, к Ростроповичу. На последние деньги. А он жил в отеле «Уотергейт». Слава нас встречает в роскошном халате. Как всегда, слюнявые поцелуи, объятия. Я ему сразу: Слава, я привез какие-то работы, может, ты что-то подбросишь? И тут Ростропович вытаращил глаза: «Миш, денег нет! Если ты хочешь что-то подарить, клади прямо на кровать. Но зато, ребята, я вам сейчас сварю по крутому яичку! Крутые яйца полезны!» А он был в то время в кого-то влюблен и худел. Мэтр сварил нам по яичку. Мы уныло их съели. Я говорю: мне вообще-то возвращаться не на что, билет до Нью-Йорка стоит 50 долларов, ты, может, стольник мне дашь? «Стольник? Мишк, у меня нет таких денег. Мне сейчас на репетицию». Он нас выставил. Несчастный Аркашенька: «Как это Ростропович так с тобой?!»"
    Вот таковы штрихи к портретам Владимира Высоцкого и Мстислава Ростроповича, точно выписанные художником Михаилом Шемякиным.

    К слову: о том, что маэстро был скупым, мелочным кусочником, свидетельствует в книге мемуаров «Галина» даже его супруга. Писатель Владимир Бушин в критической статье, иронически названной «Открыла рот да как плюнет!..» («Завтра», 10 декабря 2001 г.), повествующей об оперной певице и ее писательском творчестве, в частности, пишет: «Глубокого значения исполнена в книге сцена проводов Ростроповича на Шереметьевском аэродроме в 1974 году, когда он получил разрешение поехать на два года за границу. На контроле его попросили открыть чемодан. «Слава открыл, и я остолбенела, – пишет Вишневская, – сверху лежит его старая рваная дубленка, в которой наш истопник на даче в подвал спускался. Когда он успел положить ее туда?
    – Ты зачем взял эту рвань? Дай ее сюда.
    – А зима придет…
    – Так купим! Ты что, рехнулся?
    – Оставь ее, оставь…»
    Подумать только, Рыцарь Британской империи у бедного кочегара рванину спер!.. Видимо, последнее слово, сказанное здесь женой, имеет не пустое значение…»

    Круто «загнул» писатель из Екатеринбурга Виктор Попов-Бисеров: «Преследуемые властями Галич, Ростропович, Солженицын, Высоцкий – не те же праведники? От слов: "Они правы"». (В. Попов, «Письма о Высоцком» (Екатеринбург, 2000 г.).) 

    29 апреля 1982 года русскоязычная эмигрантская газета «Новое русское слово» (Нью-Йорк, США) публикует заметку некоего Вячеслава Завалишина «Фильм о Высоцком». Речь в ней идет о создании и премьере первой документальной картины-воспоминания о Владимире Семеновиче «Пророков нет в Отечестве своем» (реж. М. Богин, США, 1981 г.). В числе приглашенных в нее рассказать об ушедшем поэте были и наши герои.
    «Во второй части выступят люди, которые хорошо знали Высоцкого, были ему близки. Кто же они? Это знаменитая французская актриса Марина Влади, художник Михаил Шемякин, которому Высоцкий посвящал стихи, называя «другом и братом», поэт Иосиф Бродский, писатели Василий Аксенов и Юз Алешковский, художник Эрнст Неизвестный, Мстислав Ростропович, Галина Вишневская, кинорежиссер Милош Форман. Таким образом, цвет русской и славянской культуры возложит незримые венки на могилу Владимира Высоцкого».
    Нагло примазывающийся к компании великих некто Валерий Янклович, почему-то называющий себя «администратором Театра на Таганке и Высоцкого» (его роль в судьбе поэта куда более гнусная и печальная), в интервью рассказывал: «Решили делать фильм о Володе. Вначале мы собрались просмотреть материалы, все материалы были на видео. Предварительно выяснилось, что фильм будет стоить около 120 тысяч долларов. В Колумбийском университете на кинофакультете работал бывший оператор Киевской студии – Сегал. К нему мы и обратились с просьбой организовать просмотр материалов. Итак, собрались: Аксенов, Бродский, Шемякин, Паллей (верно – П. Палей. – А. С.), Богин, Сегал. На наше счастье зашел Милош Форман (в университете он занимал должность вроде нашего декана). После просмотра материалов он сказал, что может бесплатно предоставить камеры и монтажные столы – там это очень дорого стоит. Богин пообещал снять интервью с Шемякиным, Ростроповичем, Бродским, Барышниковым, Бэллой Давидович, Алешковским и, конечно, с Мариной – если я со всеми договорюсь». (В. Перевозчиков, «Владимир Высоцкий. Правда смертного часа. Посмертная судьба» (2000), глава «Валерий Янклович».)
    К сожалению, копия фильма пока не доступна широкому зрителю.

    Еще один удивительный штришок… Российский журналист Феликс Медведев, интервьюировавший бывшую приму Большого театра в ее парижской квартире в октябре 1989 года, задает Вишневской такой вопрос:
    «– Вы знакомы со здешними звездами? С Брижит Бардо, например, с Мариной Влади?
    Галина Павловна отвечает:
    – Бардо? Я ее не знаю, а Марина Влади как раз вчера была у нас дома». (Ф. Медведев, «После России» (1992).)
    Неизвестно, заходила ли речь о поэте между подругами во время вчерашней встречи. Как неизвестно и то, наслышана ли Марина о весьма нелестных отзывах и высказываниях Вишневской по поводу песенного творчества ее мужа, Владимира Высоцкого…

    «В. Н. Лысенко, педагог:
    – Я думаю, сегодня Высоцкий бы уже не пел. И жил бы не в России – как Солженицин или Ростропович». («Александр, 40 лет», «Заполярная правда» (г. Мурманск), 16 января 1998 г.)

    Что касается маэстро, его грешные дни окончились 27 апреля 2007 года в московском Онкологическом диспансере на Каширке. Последний приют Мстислав Леопольдович Ростропович нашел на столичном Новодевичьем кладбище…   
    Через пять с половиной лет рядом с ним «засунули» его оперную вдову.

    О друге героев этой главы Михаиле Шемякине: «В его архивах письма Владимира Высоцкого, Игоря Стравинского, Мстислава Ростроповича, Иосифа Бродского, Евгения Евтушенко и многих других знаменитостей». (В. Снегирев, «Михаил Шемякин: «Художественная правда бывает выше правды реальной». Он живет во Франции, работает для России, а принадлежит Культуре»: интервью, «Российская газета», 21 июня 2017 г., глава «Узник замка Шамуссо».)

    4 марта 2013 года газета «Известия» публикует заметку журналистки Анастасии Мальцевой «В Москве появятся скверы Ростроповича и Высоцкого. Столичные власти разрешат давать названия скверам в центре города»: «Столичные власти намерены разрешить называть скверы города именами знаменитых людей.
    Первым личное название может получить сквер, на котором стоит памятник Мстиславу Ростроповичу, располагающийся между переулками Брюсова и Елисеввского.
    Если поправки в закон будут приняты, в городе появятся скверы таких известных людей. как поэта Владимира Высоцкого, оперной певицы Галины Вишневской, дирижера и композитора Евгения Светланова, а также поэта Сергея Михалкова».
    Об этом сообщал также еженедельник «Жизнь» (№ 10, 13-19 марта 2013 г.) в заметке «Именная награда».
    Интернет-сайт еженедельника «Аргументы и факты» aif.ru 2 июля 2013 года в размещенном материале «Московские скверы назовут в честь известных людей» информировал пользователей: «Имена Мстислава Ростроповича, Сергея Михалковаи Владимира Высоцкого могут присвоить московским скверам – с соответствующей инициативой в Мосгордуме выступил глава комиссии по культуре Евгений Герасимов.
    При этом в базе Городской межведомственной комиссии по наименованию территориальных единиц, улиц, станций метрополитена и других объектов накопилась база имен не представленных в городской топонимике за недостатком объектов. Герасимов приводит в пример Евгения Светланова, Владимира Высоцкого, Сергея Михалкова, Ивана Шмелева и Мстислава Ростроповича.
    «Часто родственники или общественные организации – инициаторы переименования выступают против присвоения имени известного человека улице или проспекту во вновь строящихся микрорайонах на окраине города», – говорится в пояснительной записке к документу.
    В понедельник, 1 июля, заместитель председателя комитета общественных связей столицы Иван Серегин заявил, что в конце сентября текущего года в Москве может появиться улица имени Владимира Высоцкого».
    Улица Высоцкого появилась на карте Москвы в июле 2015 года, бульвар Мстислава Ростроповича находится в городе Видное (Московская область).

    В том же 2013 году интернет-сайт Национального Союза библиофилов nsb-bibliophile.ru сообщил: «В США появилась русская аллея славы». Читаем: «В одном из парков Нью-Джерси уже можно прогуляться среди бюстов Пушкина, Высоцкого, Солженицына, Ростроповича и многих других.
    Владимир Высоцкий стоит в стороне от других деятелей культуры. Хотя, возможно, это временно.
    Парк развивается, бюсты отливают в Краснодарском крае, где живет скульптор Михаил Сердюков, автор Проекта "Аллея Российской Славы"». 

    «Скульптуру «Скрипка Энгра» работы Сальвадора Дали презентовали в музее Владимира Высоцкого в Екатеринбурге. Эта скульптура, подаренная автором Мстиславу Ростроповичу, очень нравилась поэту, сообщил в пятницу создатель музея Андрей Гавриловский.
    25 января отмечается 81-летие со дня рождения поэта и актера.
    «Скульптура была приобретена на открытом аукционе Sotheby's за ;90 тыс., это около 8 млн рублей. Продавала семья музыканта Мстислава Ростроповича, которому ранее она была подарена. Мы решили приобрести эту скрипку, потому что она нравилась Высоцкому. Всего таких работ было сделано шесть, у Ростроповича была скрипка номер четыре», – сказал директор центра и создатель музея Андрей Гавриловский.
    «Скрипка Энгра» сделана из позолоченной бронзы с серебряной вставкой. «Скульптура поражает необычной формой – не то фигура, не то виолончель. Примечательно то, что виолончель и скрипка чаще всего символизируют женскую фигуру – узкие плечи и широкие бедра. Но на скульптуре четко виден мужской силуэт с широкими плечами», – добавил директор центра.
    Как рассказала ТАСС искусствовед и эксперт аукционных домов Sotheby's и Christie's Тамара Галеева, скульптура принадлежит Дали, но является тиражной. «Я видела эту скульптуру – это отливка с изготовленной Дали формы, но тираж редкий. Данный тип работ сравним с печатной графикой, где экземпляров много, но каждый – оригинал. Он мог их подправлять, чеканить, дорабатывать», – сказала искусствовед.
    Название для работы Дали заимствовал у французского художника Мана Рэя, с его фотографии «Скрипка Энгра», на которой изображено женское тело, подобное музыкальному инструменту. «Скрипка Сальвадора Дали тоже уподобляется человеческому телу. Рэй и Дали были в одной компании, дружили, поэтому заимствование вполне уместно», – добавила эксперт». (Информационно-аналитический интернет-портал ТАСС tass.ru, 25 января 2019 г., «Музей Высоцкого в Екатеринбурге представил скульптуру Дали, которая нравилась поэту».)
    Еще один материал на ту же музейную тему, в котором мы находим настоящий отклик маэстро о поэте и барде:
    «Бронзовая позолоченная скульптура работы Сальвадора Дали «Скрипка Энгра». В композиции причудливо сплелись очертания скрипки и женской фигуры. Название тоже не случайно: французский художник Жан Огюст Доминик Энгр одинаково хорошо писал картины и играл на скрипке, и благодаря ему во французском языке даже появилось выражение violon d'Ingres, в примерном переводе – «всесторонняя одаренность». Сальвадор Дали подарил скульптуру своему другу, музыканту Мстиславу Ростроповичу.
    Марина Влади также общалась с Ростроповичем и рассказывала ему о Владимире Высоцком. Ростропович не слишком любил барда, говоря: «Это не мой герой», но со временем они подружились. И Высоцкий всегда восхищался скульптурой Дали, которую видел у музыканта. Именно поэтому Андрей Гавриловский решил купить на аукционе Sotheby’s «Скрипку Энгра», которая и заняла достойное место в коллекции музея». (Интернет-сайт «NEWS» news.myseldon.com, 25 января 2019 г., Oreanda, «Новые экспонаты музея Высоцкого: утерянная тетрадь поэта и скульптура Сальвадора Дали».)
    Стало быть, в том числе и этим подарком знаменитого сюрреалиста хвастался Мстислав Ростропович перед поэтом во время его с Михаилом Шемякиным визита в парижский дом виолончелиста в конце 1970-х. Владимиру Семеновичу скульптура понравилась.
    Андрей Гавриловский, девелопер, владелец бизнес-центра «Высоцкий», директор магазина «Бабушкин комод» (г. Екатеринбург): «Лет пять назад на аукционе Sotheby s, что называется, по случаю купил скульптуру «Скрипка Энгра» Сальвадора Дали. Художник сделал шесть авторских копий, одну из них – под номером четыре – подарил Мстиславу Ростроповичу, творчеством которого вдохновлялся при изготовлении этой работы. Она выполнена из позолоченной бронзы с серебряной вставкой. Я заплатил за «Скрипку» 90.000 фунтов <стерлингов>. Взял по той причине, что она очень нравилась Высоцкому. Владимир Семенович дружил с Ростроповичем, не раз бывал у него с Галиной Вишневской дома, когда приезжал к Влади в Париж.
    Марина (Влади. – А. С.) и сказала мне, что скульптура продается. Я купил. Она выставлена для всеобщего обозрения в лобби гостиницы «Высоцкий» на 37-м этаже здания». (В. Нордвик, «Владимир Высоцкий – человек и небоскреб. Беседа с Андреем Гавриловским, который увековечил имя Высоцкого удивительным музеем и высоткой», «Родина», № 1, январь 2023 г., глава «О юбилее и колее».)

    P. S.
    Никому неизвестный прозаик Владимир Ляпенков в 2003 году написал: «Иванов, Н. Эйдельман, В. Высоцкий… звезды столичные, звезды провинциальных «местечек», звезды, признанные всем миром, – Ростропович, Любимов, Солженицын, Бродский, Нуреев, Барышников…» (Интернет-сайт «Владимир Семенович Высоцкий» vysotskiy-lit.ru, Ж. Грачева, «О Высоцком, русской пассионарности и генетике альтруизма», «Примечания».)
    «Имя В. Высоцкого включено в широкий мировой культурный контекст (этот ряд имен-параллелей в некоторых случаях может показаться неожиданным), а именно: А. Пушкин, Н. Некрасов, С. Есенин, А. Блок, В. Маяковский, Дж. Байрон, В. Шукшин, А. Солженицын, М. Ростропович, А. Любимов, И. Бродский, А. Нуриев, М. Барышников, Ж. Беко, Р. Оссейн, Э. Пресли, Б. Окуджава, А. Галич, М. Анчаров, Н. Матвеева, Ю. Визбор, Ю. Ким, А. Городницкий, Ю. Кукин, М. Зощенко, М. Жванецкий, Р. Карцев и В. Ильченко, А. Райкин, музыканты «Битлз», А. Пугачева, Дж. Дассен, Венедикт Ерофеев, Ю. Коваль, Е. Майоров, А. Марченко, Л. Шепитько, Р. Шнайдер и др. Контекстуальные ассоциативные параллели (порой и контрастные) могут возникать на основе разных ассоциативных оснований: линий судьбы, граней таланта, харизматической мощи, влияния на отдельного человека и нацию в целом и т. д.» (Интернет-сайт «Владимир Семенович Высоцкий» vysotskiy-lit.ru, Ж. Грачева, «О Высоцком, русской пассионарности и генетике альтруизма», «Примечания».)


Рецензии