Петър Караангов Как музыка вечером
Петър Киров Караангов (1931-2020 г.)
Болгарские поэты
Перевод: Геннадий Прашкевич
Петър Караангов
КАК МУЗЫКА ВЕЧЕРОМ
Море, берег,
известняки, песок.
Под ветром, под солнцем, под облаками
мир светел и гармоничен, как дикий пчелиный улей.
Растения и тонконогие птицы не замечают меня.
Оказывается, мир гораздо богаче,
чем мне представлялось.
И я уже в силах переступить
далекую линию горизонта
и дотянуться рукой
до своей мечты –
нежной птицы,
робкой и недающейся.
Шумит во мне дерево утешения:
я еще существую, я еще тут!
Я еще могу, оказывается, как некогда,
формировать слова прямо из воздуха,
и могу складывать найденные слова в нежную фразу,
звонкую,
как цепи для якорей.
О если бы слова были так нужны,
как нужна мне музыка вечером!
Я бы писал много,
я бы говорил много.
Но я молчу,
и закусив губу,
все глубже и глубже
погружаюсь в молчание.
Свидетельство о публикации №122033101627