Магжан Жумабаев. Серый жеребенок

Перевод с казахского.

      ***

Летом серый жеребенок
Был изящен, тонконог.
Он над шеей занесенной
Избегал петли, как мог.
Но, поддавшись все ж обману,
Угодил-таки в петлю.
Оставалось лишь Альжану
Гладить с шепотом: «Люблю!..»
Снег, пришли зима и стужа,
Небо налито свинцом.
Зябкий ветер свищет, вьюжит
Над продрогшим табуном.
С зимних пастбищ возвращался,
Утомленный, тощий скот.
Вот и Серый показался,
Косяку вослед бредет.
Друга повидать желая,
Вышел на мороз Альжан.
Головой, дивясь, качает:
«Нет, не он, это обман!
Где мой серый жеребенок?» -
Жеребец губу жует.
Опустив глаза, ребенок
К дому молча, повернет.


                Примечание:

Магжан Жумабаев*  (1893—1938) — поэт, публицист, педагог, один из основателей новой казахской литературы. Активный участник создания партии «Алаш» и правительства «Алаш-Орда». Окончил в Москве Высший литературно-художественный институт имени В. Брюсова. Поэта, как алашординца, пантюркиста и японского шпиона, арестовали и осудили на 10 лет лишения свободы. Срок отбывал в Карелии и Архангельской области, в печально знаменитом СЛОН. В 1936 году по ходатайству М. Горького и Е. Пешковой был досрочно освобожден из Свирского лагеря политзаключённых. Но через полтора года был снова арестован в Алма-Ате и расстрелян НКВД 19 марта 1938 года. Более 20 лет его жена Зулейха хранила на чердаке архив поэта. Наконец 8 июля 1960 года решением военного трибунала ТуркВО поэт был посмертно реабилитирован, но его стихи вернулись к народу только после обретения Казахстаном независимости.


Рецензии