Erich Kaestner - Повторение пройденного

Эрих Кёстнер
(1899-1974)

Вновь она приехала сюда.
Город показался ей унылым.
Ей не стало веселей, когда
он пришёл напомнить то, что было.

Завтра ей в Тироль, в Альгау, и
не хотелось пить ей поначалу,
но затем она решила пить,
даже ей немного дурно стало.

«Плачешь?», - он спросил её потом,
гладя волосы её небрежно.
Оба думали они о том,
что года прошли, а всё, как прежде.

По утру они проснулись, но
вновь чужими для друг друга стали -
говорили, было им смешно,
лгали.

Наступило время отъезжать.
Помахав друг другу, вновь расстались.
Поезд на Тироль ушёл, лежать
их сердца на колее остались.


Erich Kaestner
(1899-1974)
Repetition des Gefuehls

Eines Tages war sie wieder da ...
Und sie faende ihn bedeutend blaesser.
Als er dann zu ihr hinuebersah,
meinte sie, ihr gehe es nicht besser.

Morgen abend wolle sie schon weiter.
Nach dem Allgaeu oder nach Tirol.
Anfangs war sie unaufhoerlich heiter.
Spaeter sagte sie, ihr sei nicht wohl.

Und er strich ihr muede durch die Haare.
Endlich fragte es dezent: "Du weinst?"
und sie dachten an vergangene Jahre.
Und so wurde es zum Schluss wie einst.

Als sie an dem naechsten Tag erwachten,
waren sie einander fremd wie nie.
Und so oft sie sprachen oder lachten,
logen sie.

Gegen Abend musste sie dann reisen.
Und sie winkten. Doch sie winkten nur.
Denn die Herzen lagen auf den Gleisen,
ueber die der Zug ins Allgaeu fuhr.


Рецензии