Болгарские поэты Мина Кръстева
проект Красимира Георгиева
http://stihi.ru/2022/03/22/53
Мина Крастева
ЖИВУ КАК В ПАЛАТКЕ
(перевод с болгарского:Владимир Нехаев)
Живу как в палатке
под своенравно нахмуренным небом,
всегда наготове
вмиг
выйти навстречу восходу
или
(еще интереснее!) - к песне.
Мина Кръстева
ЖИВЕЯ КАТО НА ПАЛАТКА
Живея като на палатка
под своенравно смръщено небе,
готова всеки миг да тръгна
към изгрев
или пък към песен.
---
Проект о болгарской поэзии - БОЛГАРСКИЕ ПОЭТЫ - развивает болгарский поэт,издатель и писатель Красимир Георгиев (30.09.1948 г.р.)
http://stihi.ru/avtor/fliorir
Работал в разных газетах, журналах и медиях, в настоящее время является директором издательства „Фльорир”. Автор более 20 книг – поэзия, проза, юмор и публицистика – среди которых сборники стихов „Граница на ветровете” (1969 г.), „Капан ми подарете” (1993 г.), „Сага за самотници” (1995 г.), „Емисар” (1996 г.), „Любов в езерото на прокажените” (2004 г.), „Тунелът” (2008 г.), „Двустишия на Красимир” (2010 г.), „Пътеводител към рая” (2011 г.) и др. Как поэт является обладателем многих литературных наград. Произведения Красимира Георгиева переведены на разные языки. Живет в Софии.
Свидетельство о публикации №122032202699
В душе сразу возник рассвет и слышны
давно забытые соловьиные, весенние песни.
Владимир и Мина спасибо!
Верю - скоро мы услышим, реально, весенние песни.
С уважением и теплом души, КлавдИя...
Клавдия Титова 26.03.2022 16:34 Заявить о нарушении
Владимир Нехаев 27.03.2022 07:31 Заявить о нарушении