Дождь. Перевод с вьетнамского языка

МАЙ ВАН ФАН

Пронизывая всё насквозь, идёт холодный дождь...
Притих мгновенно тротуар, боясь нещадных гроз,
Вдруг замер колокол и стих под облаком-клубком,
Недвижно, в ужасе застыл  вдруг маленький геккон.

Накрыла яйца птица-мать, встревожено в гнезде,
Среди извилистых корней, чтобы не быть беде.
Бесстрашно высится утёс, храня молчанье волн,
... Пронизывая всё насквозь, пролито много тонн...

И  в пропасть льётся водопад,  и пенится волна,
Взлетают птицы в облака, звонят колокола.
Вся флора – с чистого листка! Геккон собрался в путь,
Проснулся мокрый тротуар, он жизни знает суть.

  Март 2022 г.


Рецензии