Тихий шелест последней любви

Тихий шелест последней любви.
Тихий шелест последней надежды.
Ты не стал королем же моим.
В жизни нашей такой безмятежной.

Белокрылые крылья любви,
обнимали нас бережно, нежно.
Ты не стал королем же моим,
но любовь была наша безбрежной.

И весь мир, здесь, сошелся
                одним.
В поцелуях признательных,
                страстных.
Ты не стал королем же моим.
Это стало для нас столь опасным.

Разгорался закат и зари,
уходящим багрянца вдаль светом.
Ты не стал королем же моим,
     хотя все это было заветом.

Но в объятьях любовь и порыв,
разлучить нас с тобой не хотела.
Ты не стал королем же моим.
        стала я твоей королевой.

Тихий шелест последней любви,
в вальсе нас повенчал уже смело.
Стал теперь королем ты моим.
     Я, осталась твоей королевой.
.


Рецензии