Burn money burn

Morten Harket
Burn money  burn
поэтический перевод

Горите деньги ,горите.

Горите деньги мира Да горите
В этом огне мы  все увидим ,то что вы творите.
Вам неизвестно ценность истинного ,нет
Но мне всё ещё нравится ваш звон монет.

Горите деньги ,да что-то я добился
Да, что-то я учил, но  я иному  научился.
И мне не нужен высокий интеллект чтобы побеждать
Лишь только сердце я тебе могу свое отдать.

Да временами не успевают к нам Любовь прийти
Но  ждёт она тебя.  Ещё ты встретишься с ней на своём Пути

Пой моё сердце, пой .Будь Светом
Я знаю что изменить ты можешь всё
Я перейду дорогу и склонюсь пред ураганным ветром.
Смех, радость ,истина  меня с собой унесёт.

Сердце мое боли .Боли.
Наш враг должен дрожать за жизнь свою ,лишь взятую взаймы
Чтобы вокруг всё осветить, достаточно одно лишь вспышки И любви.
Ах если бы они смогли, они бы захотели быть как мы

14.03.22.



https://youtu.be/3qWohXdHK-Y


Рецензии