Мукагали Макатаев Прощание

Перевод с казахского.

          ***

Отец на службу провожает сына,
Любовь и гордость светятся в глазах.
И люди в этом чувстве с ним едины,
Совет спешат дать добрый на словах.
Не совершать неправедных деяний,
Отдать и с честью воинский свой долг.
Звучали и иные пожелания,
Чтоб возвратился и семью завел.
Мать сына собирает в путь-дорогу,
То улыбнется, то слезу прольет,
Пришли родня, друзья к его порогу,
Собрался весь аул наперечет.
Счастливого пути ему желают
Родной простор и ветерок степной.
И родники журчанием провожая,
Тем вторят голосам наперебой.
Кто хлопнет по спине, кто обнимает,
И лишь она не смеет подойти.
Стоит поодаль, слезы проливая,
У краешка дорожной колеи.
Платочек сжат в ее руке дрожащей,
А губы шепчут тихое: «Прощай!»
С тоской никак не справится с щемящей,
Платком махнула вслед: «Не забывай!»
Но только вот солдат и не заметил,
Она же ему машет вновь и вновь.
Не плачь красавица, есть добрая примета,
Вернет-таки судьба твою любовь.
Не плачь и не робей, а верь в надежду,
Что ты была для счастья рождена.
Пути сойдутся ваши неизбежно,
И вот тогда полюбит он тебя.


Рецензии