Ниндзюцу
Из старо-японского
Ниндзя никогда не скажет, что он ниндзя
Даже если режут деревянною пилой
У ниндзя тоже кодекс чести
Но, правда, совершенно свой:
Приказ Учителя дороже жизни
Умри и возродись, но выполни свой долг
Не думай об удаче, неудаче
Не думай лучше, будь пустотой
Из пустоты придут решенья и движенья
А сам как будто не живой
Ниндзюцу никогда не быть искусством драки
Ниндзюцу есть невидимая смерть, и всё
Ты в битве не дерешься как на тренировке
И ниндзя не пытается побить других
В бою есть цель – уничтоженье
Иль то, что командир решил
Ты действуешь стремительно и точно
Один удар – всё решено.
Но если схвачен, не сдавайся духом
Тайны нинпо не должен знать никто
Иначе и в загробном мире
Тебя найдёт нинпо змея
Укрыться будет невозможно
Ты сотни раз умрёшь тогда
И если пойман, под угрозой тайна –
усильем воли сердце ты останови
Таков у ниндзя идеальный образ
И смерть и жизнь ведь для него равны
Записано в 9 день от весеннего новолуния
22 года эпохи Нин-ни
Свидетельство о публикации №122031103858