Уютные тюрьмы
Cosy prison's
поэтический перевод
Уютные тюрьмы.
Живи этим мгновеньем, если хватит смелости
И сделай воздуха глоток.
Снаружи Жизнь и она светится.
Ты можешь её красоту понять.Я знаю ты бы смог.
Любая улица таит в себе тупик.
Так что оглянись вокруг прежде чем ступить.
Надломов, трещин полон твой район.
К тебе враждебен может он.
И всё что ты боялся допустить.
Всё это пройдёт.
Каждая фраза что ты произносил .
Чтобы не ударить в грязь лицом. Забудется
Это мгновение займет.
Лучи Солнца не должны касаться твоей кожы
Это вскроет внутренние мрак.
Тебя постоянно что-то тревожит
Избегаешь ты мыслей о страхе. Ты делаешь так.
Страх каждый миг может тобою овладеть.
Всё время думаешь, что же ещё может тебя задеть
Каждое мгновение .
Скрытое предупреждение.
Ты ты хочешь наслаждаться, развлекаться
Всё время думаешь ,чем бы ещё заняться.
Но стоит ли это того.
Ведь это уксус всё , а не вино..
Всё время ты бежишь по кругу.
Чтобы забыть о боли ,о ней не думать.
Но всё равно возвращайся к своей уютной тюрьме .
И убежденья гаснут все твои в этой борьбе.
Да если будешь осторожен
То боли ты конечно избежишь.
Но если будешь осторожен ты всегда..
Да, ничего.
Но стоит ли оно того
05.03.22.
Свидетельство о публикации №122031000577