Ромеро и Джулина. акт 2-й. сцена 3-я

                РОМЕРО и ДЖУЛИНА
Фантастическая  комедия дель арте в четырёх актах, девяти сценах и трёх антрактах,
                ( 18 + )
 

                АКТ 2-ой

На авансцене  Мудрец, снимает табличку «АНТРАКТ»;читает газету; делится впечатлениями со зрителем:

Мудрец  - Сентенция, как Мир, стара – на Правду Ложь имеет все права.
               Коль власти ты по жизни предан, то будешь этой властью предан.
               Так внемлите: когда в Супергансее получен был предлог Гипергансеи….
               Так внемлите, когда в Гипергансее получен был предлог Супергансеи.
               И, может, различите их отличие? Видит Бог, я до сих пор их различить не смог!

                Мудрец уходит. Занавес открывается

                Сцена 3-ая в Супергансее  Королевские апартаменты:.

На авансцене сбоку отгорожен радужной дугой маленький кусочек Гипергансеи с пюпитром.  Король Супергансеи Бригелла что-то прикидывает на счетах (если счет нет, то на пальцах). Входит возмущенная Королева, протрясая пакетом, сморкаясь в платочек, руки в боки, склочно гундося, наступая на Короля. Тот отступает):

Королева: - Доколе буду я терпеть ШутА? Послушай, ЧТО ОН вытворял с утра!
                Гиперборейского посланца он встретил, как какого-то зас…сланца.
                Наплел ему, что ты больной, а он, ПРЕДСТАВЬ, нам не чужой,
                И взялся сам доставить нам пакет …
                Доставил бы, как прошлогодних раков на обед…
                Ну хорошо, Я мимо проходила, а то не знаю, что с письмом бы было……..
                По моему, он все же что-то СПЁР… (Швыряя пакет Королю, уходит)

Бригелла: Да! Наш пройдоха очень уж хитер! Наш пройдоха… хитер!
(Кряхтя, подбирает пакет вертит его в руке,  нюхает, сорвав печать,  начинает беззвучно читать, сопровождая чтение соответствующей жестикуляцией и озвучивает свои комментарии возмущённо, недоверчиво. Появившийся за пюпитром Король Гипергансеи Панталоне, который за пюпитром пишет это письмо, озвучивает его с издёвкой и усмешкой)

Панталоне: - Привет мой, королю Супергансеи!!!!
                Владетелю богатств земли, морей и всем тем, чем ваша славится держава.
                Особенно ВСЕМ ТЕМ, чем так богаты недра…
                От нефти захлебнулся уж наверно?

Бригелла: – Тебя там самого, надеюсь… всё ж задушит ЖАБА...

Панталоне: - Я до сих пор тебе был «старшим братом»!
                А хочешь называть меня ты просто – сватом?…
                Осталось сделать НАМ всего лишь шаг
                И можешь пить со мной на брудершафт. И, к черту этикет.
                Давай со мной на «ты», раз, королевы– сватьи, значит мы– сваты.
 
Бригелла: – Ты породниться хочешь лишь затем, чтоб всем ВЛАДЕТЬ – особенно  «ВСЕМ ТЕМ».
                Видал в гробу любовь такую к ближним:
                Хозяин у кормушки ЕСТЬ, ты будешь лишний.       (сопровождает комментарий известным жестом среднего пальца).
 
Панталоне: - Прекрасный рыцарь – сын твой, мой Король!
                Его для дщери нашей поберечь изволь…
                Она без памяти влюбилась, просто страх!.. И согласилась сразу же на брак……
                Ужель за красоту её, что от родительских забот, полкоролевства лишь за Принцем?
                Жмот!.... Шучу…. Оставим всё, как есть…                (Посылает воздушный поцелуй)
                Мы рады – ни пяди нам твоей земли не надо.    
 
Бригелла: Ну, «старший брат»!.. Ты что-то мягко стелешь: Не королева ль, чай, в твоей постели?!.

Панталоне: - Цени: с открытым я к тебе забралом, прослыл не зря в народе либералом.
                И мой залог расположенья нашего – царуй, коль оплатил налог – воруй…
                Но моему терпенью есть конец - меня на бабки кинул ты, стервец.               (Грозно)
                Я говорю не о квадратных метрах: не платишь  ни рубля, сучок, за недра,
                А гонишь нефть куда-то за бугор. Где мой гешефт, братишка мой, сеньор?.

                (выходит королева Супергансеи)

Королева: – Ты С КЕМ беседуешь, мой государь?

Бригелла: – Да есть, один тут лихоимец, тварь! Наш свёкор - будущий и сват, и брат.
                По мне, так, черти лучше во сто крат.
                Читай сама, о чём мерзавец пишет, здесь слово каждое огнем мне сердце лижет.
(Тыча пальцем за плечо – в сторону Гипергансеи.  Отдает письмо королеве та беззвучно
читает, сопровождая чтение соответствующей жестикуляцией)

Панталоне: «Лежат халявные в тех недрах миллиарды, не спрячешь их в рукав, как шулер карты.
                В ненаших банках держишь  чёрный нал от чёрного товара, мой вассал?
                На брачный стол бюджет положишь! Впредь, он будет мне карман и душу греть».

Бригелла: – Сударыня, прознал он о заначке, расстаться с ней придётся – не иначе….
                А ты мечтала всё об ИХНИХ бриллиантах. Теперь любуйся…  на хрусталь в сервантах.

Королева: –Да что ж творится там, народ?!                (визгливо)
                Какой-то хам, мерзавец, жмот…
                В том королевстве – люди аль не люди!?
                Что непосильным нажито трудом, Отдать кому-то за «мерси»? – дурдом!!.

Бригелла: – ПРИ ЧЁМ народ? Народ  лишь для отмазки…
                С трибуны им рассказывает сказки наш, очень  дорогой теперь, патрон,
                Чтоб сохранить себе и жизнь, и трон. Заразней он в сто крат, чем омикрон!

Панталоне: - Детали после мы с тобой обсудим, когда на свадьбу МЫ К ТЕБЕ прибудем…
                Оставив на потом речитативы, ЗАЙМЕМСЯ укрощением строптивых….».     (Уходит)

Королева: – ВЕСЕЛЕНЬКИЕ, милый, перспективы, послушаешь его – даёшься диву:
                Зачем, У НАС ЕЩЁ, ему те свадьбы? Он разорить мог нас и так бы…
                И сделает то. Кстати…

Бригелла: – Как, кстати?! Вот этим ТАТЕМ обобраны до нитки мы – и, «кстати»?
                Ты С ДУБА рухнула.  С какой же стати добра лишиться должен я и власти?
                Ведь раньше Ж ставили Ж-ж на этом деле Ж-ж-ж точку:
                Всё пополам!!! – и пропиваем его дочку.
                К тому же, если будем смелы, то в перспективе видятся СЕЙШЕЛЫ

Королева: – Сказать по правде, государь … наш сын не против свадьбы – в общем…
                Он один жену желает выбрать по веленью сердца,
                Чтобы в ее объятьях греться всю жизнь, отпущенную Богом…. 

Бригелла: – Ещё совсем, ещё совсем немного  и я сойду с ума!  (Прерывая, вытирает нос королеве)
                Ведь будет точно: посох – и сума. Наш « старший брат» не понимает шуток

Королева:     Во что нас превратит его желудок?...................

Бригелла: - Споём свою любимую давай! Ну, Королева, запевай!   (пританцовывая, поют):

Королева:  Какое море белое у ВАС…
Бригелла:  Пристанет к берегу пиратский НАШ баркас;
Королева:  Бегите все - остёр булатный нож;
Бригелла:  Налог, ребята, это не грабёж;
Королева:  Вперёд, ребята! Все на абордаж!
Вместе     :  И этот берег тоже будет наш! И этот берег тоже будет наш!

(Выходит  с пустой бутылью пьяненький Ромеро  Вытанцовывает вокруг родителей, декламируя):

Ромеро: – Простите все, увлекся я игрою, витал я в облаках – не скрою;
               Со мной стихами говорили души поэтов прошлых лет, и лились мне в уши
               Былых страстей рифмованные строки, и слёзы вымывали из меня пороки….
               Вы видели?! – как частые психозы воздействуют сильнее, чем морозы……
               Не разберешься в этом деле даже толком?
               Как выть хотелось по ночам мне волком!

Королева: – Как чувствуешь сейчас, готов ты дать ответ, Кровиночка моя, и наш, прости, поэт?

Ромеро: – Прошли ночные страхи, я – в порядке, но, вижу, в государстве беспорядки,
               Плетут интриги в западных столицах все высоко поставленные лица.
               Казну забрали, угрожают трону…
               Женитьбой на уродке я спасу корону.                (видно, что он врёт)

Королева: – И снова солнце над Супергансеей!                (сморкаясь)

Бригелла: - Оповестим же короля Гипергансеи,                (Уходят)
                Что мы нагрянем к ним со сватовством.

Ромеро: Пора восстановить мне статус-кво.                (рассматривая пустую бутыль уходит)

                Занавес закрывается 


Рецензии