Миры и учителя часть 121

Миры и учителя часть 121

Русская печь: самое престижное место в доме
 
Сложно представить что-то более сакральное в доме русского крестьянина, чем печь. Массивная, порой размером с половину дома, печь была, по сути, домом в доме. В ней готовили еду, ею обогревали дом, в ней хранили посуду, сушили одежду, за ней рожали и умирали, в некоторых регионах в ней даже мылись - и, конечно, на печи спали.
Печь - это самая роскошная семейная «кровать», доступ к которой имел не каждый член семьи.
Где именно спали?
Спать на печах начали не сразу. Поначалу, в VIII—XIII веках печи топили «по-черному», в их конструкции не было дымоотвода, так что дым выходил в двери и небольшие окна в стенах под потолком. Но на рубеже XV и XVI веков с появлением огнеупорного кирпича у печей появились трубы - а с ней и новая функция.
 
Вся конструкция русской печи работает на одну общую цель - максимально эффективно расходовать тепло всеми возможными способами.
Поэтому долгие и холодные зимы, которыми так печально известна Россия, пережить можно было во многом благодаря этому сооружению: даже в самый лютый мороз она может поддерживать тепло в избе с одной растопки на протяжении суток. Печные стенки имеют толщину 25 - 40 сантиметров, за счет чего создается хорошая теплоаккумуляция, а жар распределяется равномерно. Затопленная днем, ближе к ночи такая печь еще остается теплой.
 
Россия, Нижегородская область, 1996 г. - Мошков Николай/TASS
Место, где устраивали лежанку, называется «перекрышка». Это самый верхний слой кирпича, под потолком, куда уходило все тепло. «Перекрышку» застилали грубым толстым сукном и одеялами, сооружая спальное место. Чаще всего, человек мог на такой лежанке даже сидеть, расстояние до потолка позволяло. Зимой при регулярной топке наверху стабильно поддерживалась температура + 25-27 °С.
Кому позволяли спать на печи?
Однако спать на «перекрышке», в самом теплом и комфортном месте, было привилегией. На ней бы просто все не уместились: типичная крестьянская семья была многодетной. Размеры самой большой лежанки позволяли расположить до 5-6 человек, но чаще всего на стандартной печи умещалось два человека.
Часто место это доставалось самому почитаемому или старшему члену семьи - мужчине-главе семейства или старцу. Еще на печь традиционно клали тех, кто заболел - считалось, что печь исцеляет. На ней же выхаживали недоношенных младенцев.
Все прочие члены семьи на печь взбирались только с разрешения, а спали на так называемых полатях - специальных полках между печью и стеной. Полати, часто в два яруса, тоже были теплым местом, хотя и не таким комфортным, как привилегированная «перекрышка».
Спят ли русские на печах сегодня?
Русские печи были дорогим удовольствием, и довольно сложны в устройстве, поэтому как только появилась более простая и компактная альтернатива, они начали уходить в прошлое. Этот процесс начался с середины XIX века, когда в русский дом зашли более компактные кирпичные голландские печки. Спать на них было уже нельзя, но в эксплуатации такие печи были проще.
 
Увидеть старинную русскую печь до сих пор можно в некоторых деревнях и поселках, где они еще сохранились. А некоторые люди, пусть и крайне редко, но ставят себе в дома русские печи до сих пор - в современной интерпретации или стилизованные под старину.
Средняя цена на это сооружение остается, как и в прошлом, высокой - небольшая классическая модель обойдется в 80-210 тысяч рублей, а цена за сложные варианты, с камином и лестницей, может доходить до 700 тысяч рублей. И на некоторых из них сегодня действительно спят…
Слова, которые мы потеряли
 
Это только кажется, что с прошлого века в лексике русского языка особых изменений не произошло. На самом деле нам все сложнее понимать лексику наших бабушек и дедушек. Исследователи русского языка обнаружили, что не мене сотни слов, которые еще в 1940-50-х годах были в русской речи привычны, сейчас почти или даже полностью вышли из употребления.
И немало среди них таких слов, значение которых современный человек не сможет угадать, даже если очень сильно постарается. А ведь в первой половине прошлого столетия и в послевоенные годы их активно употребляли и в прессе, и в личных дневниках...
 
Слово «рамольный» в обычном разговоре уж точно никто сейчас и не поймет. «Может быть, крамольный?» - разве что переспросит кто-то, посчитав что ослышался. Однако в довоенные и послевоенные годы выражение «рамольный старик» никого не удивляло. Потому что «рамольный» означает «немощный». В русский язык оно пришло из Франции – от «рамоли» (ramolli), которое изначально означало «старчески расслабленный», «слабоумный».
 
Если рассуждать логически и посмотреть на корень, слово «вчуже» должно означать что-то, связанное с темой чужих, отчуждения и так далее. Однако догадаться о точном значении этого слова непросто. А на самом деле «вчуже» означает «со стороны, с внешней точки зрения.
Если женщина первой половины XX века сказала, что ей вчуже стыдно, это означало бы, что ей стыдно за другого человека, которого она видит со стороны. А если сказала бы «Вчуже я выгляжу нелепо», то, значит, она переживала, как в глазах других выглядит она сама.
 
Понятие «подголосок» хорошо известно музыкантам - особенно тем, кто связан с хоровым пением. Так называют голос, который поддерживает главную партию (основную мелодию), подпевая ей либо ниже, либо выше. Однако раньше у этого слова было еще одно очень распространённое значение. Так презрительно называли человека, который пресмыкается перед другим и, желая ему угодить, повторяет его слова, его мнение.
 
Если современный человек прочитает слово «наперерыв», ему автоматически захочется его разделить: мол, ошибка, правильно пишется: «пошел на перерыв».
Однако «наперерыв» – это вовсе не то, о чем мечтает современный служащий в разгар рабочего дня. Это самостоятельное наречие, означающее, что люди что-то делают наперебой или даже что-то вырывают друг у друга. У Льва Толстого в «Хаджи-Мурате» можно прочитать: «Все наперерыв хвалили его храбрость, ум, великодушие».
 
Слово «фрондировать», очень похожее на современное «френдить», ничего общего с дружбой не имеет, и окраска у него негативная. «Фрондировать» означает «выражать чем-то недовольство», «осуждать». Часто это относилось к недовольству существующим строем, порядками.
Например, как у Салтыкова-Щедрина: «Они фрондировали в дворянских собраниях, фрондировали в клубах…». Так что современная оппозиция может взять это уже практически забытое слово на заметку.
 
«Цукать» – это совсем не то же самое, что «цыкать». Цыкает строгий муж на болтливую жену, а старинное русское слово «цукать» означает «третировать, издеваться». Например, над новичком в классе или над тем, кто не похож на других в коллективе. Иными словами, это синоним современного иноязычного слова «буллинг».
Есть у этого слова и второе значение, которое когда-то считалось основным. Так говорили, когда кто-то резко дергал поводья лошади. Но встретить его в наше время можно разве что в среде тех, кто занимается верховой ездой, да и то редко.
 
«Раскассировать» в понимании наших бабушек – это вовсе не «ограбить кассу», как можно подумать. Его значение – «расформировать». Например, если какое-то учебное заведение или собрание расформировали, на языке старшего поколения можно было бы вполне сказать, что его раскассировали. И никто бы не засмеялся.
Увы, согласно анализу личных дневников наших соотечественников и советской прессы начала и середины прошлого века, меньше чем за 70-80 лет практически вышли из употребления и слова, значение которых легко угадать по смыслу. Например, «нескладица» (неразбериха, чепуха, беспорядок), «влопаться» (попасть в неприятную ситуацию), «заправила» (предводитель, лидер), «звониться» (звонить), отвычка (утрата привычки), «заглазно» (за глаза), кинемо (кино).
Материал подготовлен на основе информации открытых источников


Рецензии