Элизабет Браунинг - Самое лучшее в мире
Что в мире самое лучшее?
В июне - роза; в мае - роса жемчужная;
Нежный южный ветер, означающий, что не будет дождя;
Правда, друга не обижающая нисколько;
Удовольствие, длящееся долго;
Красота, но естественная, простодушная,
А не созданная любования для.
Любовь, когда знаешь, что вновь полюбили тебя.
Что в мире самое лучшее?
Слышишь?
—Думаю, что-то из перечисленного выше.
ЭЛИЗАБЕТ БАРРЕТТ БРАУНИНГ
Перевод Дениса Говзича
И ОРИГИНАЛ
The Best Thing in the World
What's the best thing in the world?
June-rose, by May-dew impearled;
Sweet south-wind, that means no rain;
Truth, not cruel to a friend;
Pleasure, not in haste to end;
Beauty, not self-decked and curled
Till its pride is over-plain;
Love, when, so, you're loved again.
What's the best thing in the world?
--Something out of it, I think.
ELIZABETH BARRETT BROWNING
Художник Виктория Кирдий
Далее
Халина Посвятовская - Нам нужно
http://stihi.ru/2022/03/02/6836
Свидетельство о публикации №122030606466