Идиллия 61
fuer Hermann Hesse (1877 - 1962), „Manchmal“, 1904
mein geliebter heisst regen
meine mutter heisst feuer
manchmal wird es ein abenteuer
wenn wir drei uns begegnen
mein vater heisst frost
mein bruder heisst reif
manchmal erhalte ich ihre post
im geworfenem nebelstreif
meine aelteren schwestern
sind vogelschrei
manchmal zieh’n sie an mir vorbei
wie das gestern
sie kommen nicht meinetwegen
welche antwort sollte ich geben
Illustration: Wiktor M. Wasnezow (1848 - 1926), „Sirin und Alkonost: Voegel der Freude und Sorge“, 1896
Подстрочник
Идиллия 61
для Германа Гессе (1877 - 1962), "Manchmal", 1904 г.
моего возлюбленного зовут дождь
мою мать зовут огонь
иногда это становится приключением
когда мы втроем встретимся
моего отца зовут мороз
моего брата зовут иней
иногда я получаю от них почту
в брошенной полосе тумана
мои старшие сестры
птичьи крики
они проходят как вчерашняя жизнь
мимо меня
они не приходят за мной
потому что какой ответ я должна дать
Иллюстрация: Виктор М. Васнецов (1848 - 1926), "Сирин и Алконост. Песнь радости и печали", 1896 г.
Свидетельство о публикации №122030505879