Вина
Софокл, "Царь Эдип" в переводе С.В. Шервинского
Сокрушённая душа,
Сокрушённая…
Ох, запёкшаяся ржа,
Небо чёрное!
День-то солнечный какой,
Да отравленный.
Стыд течёт во мне рекой
Окровавленной.
………………………
Мой неминучий топкий стыд –
И невозможно делать вид,
Что он течёт на стороне.
Вина – моя. Чума – во мне.
И на моих плечах – весь свет.
И это мне – держать ответ.
Кариатидой каменею.
И честь имею. Честь имею.
Покуда Я, покуда есть –
Имею человечью честь.
Свидетельство о публикации №122022802411