Слова могут наполнять смыслы
Как звуки музыку.
Но кто скажет точно, что в этих звуках?
На одном языке можно не понимать друг друга.
И на всех языках любить одну и ту же музыку.
Я смотрел, как в офисе суетятся девушки.
Походки, улыбки, причёски, общение,
Всё одинаково, всё то же самое,
Но в другой стране, на другом языке, совсем непонятном.
И это было какой-то убойной загадкой.
Какой-то недоказуемой теоремой.
Сотни названий одного и того же предмета
Отражают разные его стороны, или свойства, то ли разное время.
В этом была определённо какая-то музыка.
И я сидел, ожидая свой час, наблюдал и слушал,
Растворяя гнетущую беспомощность узника
Веществом, единящим любые души.
Свидетельство о публикации №122022308818