Падение Иерусалима
Вцепились в град Иерусалима.
В развале стен, под валом трупов
Отважный рыцарь, сильный духом.
Пред ним великий господин –
Султан Египта, курда сын.
Углём глаза его горят –
Он знает, город будет взят.
Иерусалим горит, кольцом объят.
Десяток рыцарей отряд
Хранят святыню — крестный стяг —
Свидетель рыцарских присяг.
Улыбку прячет Саладин*:
Неуязвим, непобедим
Султан, что прибыл халифат
Создать, где был Иисус распят.
«Скажи мне, гордый Балиан*,
Не жаль тебе ли горожан?
Я прочь их отпустить готов,
Когда ты примешь договор».
«Бери, – ответил крестоносец.
– Сегодня ты победоносец.
Нет в этих стенах больше сил
Стоять супротив полчищ сарацин.
Но перед тем, как ты войдёшь
Скажи: Какую мзду ты ждёшь?
Что значит город для тебя,
Коль ты с войной пришёл сюда?»
Султан с ответом не тянул,
Рукой, как плёткою взмахнул:
«Иерусалим – он мне ничто
И в то же время – это ВСЁ!»
* Саладин – Салах ад-Дин, султан Египта и Сирии (1138 – 1193 гг)
* Балиан – крестоносец из рода Ибелинов, Иерусалимское королевство (1142 – 1193 гг)
Иллюстрация: https://diletant.media/articles/45322580/
Свидетельство о публикации №122022102700