Игорь Митров. Безгранично здесь...
беспрерывно – здесь
безнадёжно – здесь
полевая мышь
в яме спит
геккон на последнем солнышке
греется
перед смертью
не выспишься
перед смертью
не нагреешься
перед смертью лишь
мята сушёная
в тайном кармашке
мятых штанов
(Перевод с украинского)
Свидетельство о публикации №122022007871