Эдна Миллей. Эпитафия человечеству. Сонет I

Пока мир гаснущий не станет льдом,
Задолго до игры созвездья Лиры,
Как будто рокота далёких волн,
Что мчатся на невидимые рифы,
Когда корабль несёт на берег - до того,
Как тот зловещий гул достигнет слуха,
Настанет на Земле немой покой,
Не станет человеческого духа.
И высоко на скалах горная овца
Будет одна стоять напротив неба,
Пья ветер новых и глубоких царств
И глядя проницательно на Вегу,
Копытами блестящими звеня,
По скалам в Хаос вниз и так исчезнув.


Epitaph for the Race of Man

Before this cooling planet shall be cold,
Long, long before the music of the Lyre,
Like the faint roar of distant breakers rolled
On reefs unseen, when wind and flood conspire
To drive the ships inshore — long, long, I say,
Before this ominous humming hits the ear,
Earth will have come upon a stiller day,
Man and his engines be no longer here.
High on his naked rock the mountain sheep
Will stand alone against the final sky,
Drinking a wind of danger new and deep,
Staring on Vega with a piercing eye,
And gather up his slender hooves and leap
From crag to crag down Chaos, and so go by.


Рецензии