Из Данте Алигьери. Сонет
И встретил Любовь в легкой одежде странниц,
Её облик не скрывал усталости и грусти,
Как будто она утратила девичий шарм избранниц.
И вид её смутил меня, она была поникшей и бесстрастной.
Увидев меня, она окликнула по имени, сказала:
«Я иду из прошлого, где твое сердце было в моей власти,
Чтобы вернуть к новой любви, с тем я тебя искала».
Но она вдруг растворилась, будто сизый дым,
Мне прежний дух влюблённости вернула,
Я осознал, что вновь буду любим,
И мою душу радость охватила.
Тут моё сердце в сладкой боли сжалось,
Оно в готовности любить созналось.
15.02.2022. По мотивам сонета «Cavalcando l’altr’ier per un cammino,».
Фото из интернета.
Свидетельство о публикации №122021506418