Карл Сэндберг. На волнорезе
она у него на коленях, смотрят глаза в глаза не отрываясь,
друг с другом без слов говоря, напевая что-то молча друг другу.
Белый конус с отчалившего корабля шарит по синим сумеркам,
играя лучом, оторопелым и резким, над полоской зеленого цвета.
На волнорезе двое молчанье хранят, и она у него на коленях.
(с английского)
ON THE BREAKWATER
by Carl Sandburg
On the breakwater in the summer dark, a man and a girl are sitting,
She across his knee and they are looking face into face
Talking to each other without words, singing rhythms in silence to each other.
A funnel of white ranges the blue dusk from an outgoing boat,
Playing its searchlight, puzzled, abrupt, over a streak of green,
And two on the breakwater keep their silence, she on his knee.
Свидетельство о публикации №122021406283
Кариатиды Сны 16.02.2022 09:17 Заявить о нарушении
Думаю сделать аналогичный ко дню 8 Марта: жди!
Елена Багдаева 1 17.02.2022 18:02 Заявить о нарушении