Над розовым морем вставала луна-english
Интерпретация песни Александра Вертинского
"Над розовым морем вставала луна"
https://www.youtube.com/watch?v=TzKukWvbmSY&t=2s
- There was a pink sea and the rising moon,
A green bottle of wine and charming tune,
Pairs were dancing, languid eyes were magnetic,
Slide guitar' sounds full of poetic.
Listen to me, oh, please, look and see!
Isn't its the same wine and the same sea?
Is not the same tune? Is not – don’t you hear?
It seems time is returned, don’t you feel so, my dear?
- No, you are mistaken, my old friend,
We were living on other planet then.
Now we are tired to start a new round
Of the last waltz to the slide guitar sound.
-----------------------------------------------
- Над розовым морем вставала луна,
Во льду зеленела бутылка вина...
И томно кружились влюбленные пары
Под жалобный рокот гавайской гитары.
Послушай, о как это было давно -
Такое же море и то же вино.
Мне кажется, будто и музыка та же.
Послушай, послушай, мне кажется даже...
- Нет, Вы ошибаетесь, друг дорогой,
Мы жили тогда на планете другой.
И слишком устали, и слишком мы стары,
И для этого вальса, и для этой гитары...
Свидетельство о публикации №122021403101