Волшебная краса, что обожаю...

Волшебная краса, что обожаю...
(По мотивам произведения Эдмунда Спенсера)

Я обожаю, нет - боготворю,
ту красоту, что в помыслах сияет...
Я словно в райских облаках парю,
пожар в груди безмерный разжигая...

Сапфира ярче блеск её порфир...
Я ослеплён... Мой взор сейчас незрячий...
Я замираю... словно мальчик...
Слагая красоте сей гимн...

Но как малы слова... Твою красу измерить
Моё перо достойно ль для того?
Но сердцем... сердцем я увековечу
сей прелести величье... волшебство...

Рина Феликс

The sovereigh beauty which I do admire...

The sovereigh beauty which I do admire,
Witness the world how worthy to be praised:
The light whereof hath kindled heavenly fire
In my frail spirit, by her from baseness raised;
That being now with her hugo brightness dazed,
base thing I can no more endure to view;
but looking still on her, I stand amazed
At wondrous sight of so celestial hue.
So when my tongue would speak her praises due,
It stopped is with thought's astonishment:
And when my pen would write her titles true,
It ravish'd is with fancy's wonderment:
Yet in my heart I then both speak and write
The wonder that my wit cannot indite.
***


Рецензии