Валентинка. Огден Нэш

Больше, чем кот ненавистен дрозду,
А подсудимым — скамья,
Как армейская братия клянет демократию —
Так люблю тебя я.

Мне тебя любить, словно утке плыть,
А воде растворять в себе соль;
Чувства полнят душу, как игра без куша,
Как желанна зубная боль.

Как презирает качку жонглер,
Как мерзок циклон кораблю,
Как причина для злости незванные гости,
Так тебя я люблю.

Люблю больнее, чем жалит оса,
Надежней кирпичной стенки.
Я люблю тебя так, как нищий — пятак,
И сильней, чем свербят заусенки.

Я клянусь тебе небесной звездой
И, если найдется, земною:
Как Верховный суд не прощает иуд,
Ты так же любима мною.


***

Ogden Nash
My Valentine

More than a catbird hates a cat,
Or a criminal hates a clue,
Or the Axis hates the United States,
That's how much I love you.

I love you more than a duck can swim,
And more than a grapefruit squirts,
I love you more than a gin rummy is a bore,
And more than a toothache hurts.

As a shipwrecked sailor hates the sea,
Or a juggler hates a shove,
As a hostess detests unexpected guests,
That's how much you I love.

I love you more than a wasp can sting,
And more than the subway jerks,
I love you as much as a beggar needs a crutch,
And more than a hangnail irks.

I swear to you by the stars above,
And below, if such there be,
As the High Court loathes perjurious oathes,
That's how you're loved by me.


Рецензии
И ваш перевод и поэтический вкус при выборе стихотворений для перевода, в частности этого, заслуживает всяческих похвал.
Спасибо вам, Ирис Виртуалис, за полученное удовольствие от чтения
С глубоким уважением к автору, излучающему такой позитив.

Борис Зарубинский   12.02.2022 15:20     Заявить о нарушении
Большое спасибо Вам, Борис, за внимание и отклик. Рада, что вызвала положительные читательские эмоции.

Ирина Бараль   13.02.2022 00:56   Заявить о нарушении