Я хочу в подарок тебя, милый!

   Перевод песни Мэрайи Кэри "All I want for Christmas is you", музыка и текст на английском языке Мэрайи Кэри и Уолтера Афанасьева.

Мне не нужно много в праздник,
Об одном мечтаю я,
И под ёлкою нарядной
Ждут меня сюрпризы зря.
Я хочу лишь одного.
Ты не представляешь что?..
Подари себя!
Я хочу в подарок тебя!

Мне не нужно много в праздник,
Об одном мечтаю я,
И под ёлкою нарядной
Ждут меня сюрпризы зря.
Не подвешу над камином
Свой рождественский чулок.
Как с игрушкой стать счастливой
И Святому невдомёк!
Я хочу лишь одного,
Ты не представляешь что!
Подари себя!
Я хочу в подарок тебя!

В Рождество прошу не много:
Мне не нужен даже снег,
Лишь тебя я ждать готова
Супротив моей судьбе!
Я не стану лист желаний
Дед Морозу посылать,
Цокот северных оленей
До утра не буду ждать!
Этой ночью я не против
Если будешь крепко очень
Обнимать меня!
Милый, я хочу в подарок тебя!

Это просто чудо:
Всё в множестве огней!
И слышится повсюду
Счастливый смех детей,
И каждый из поющих,
И звон саней влекущий,
Что везут мне того, кто действительно нужен!
Пусть везут мне, пожалуйста, суженого!

Мне не нужно много в праздник,
Но мечтаю всё сильней
В эту ночь тебя увидеть
Прямо у своих дверей.
Я хочу лишь одного,
Ты не представляешь что!
Подари себя!
Я хочу в подарок тебя!

Милый!
Я хочу в подарок тебя, милый!
Я хочу в подарок тебя, милый!
All I want for Christmas is you, baby
All I want for Christmas is you, baby


Рецензии