Попытка молитвы
обитать в здоровом теле,
чтобы легче и верней
выживать среди метелей,
чтобы к избранной стезе
было ласковым светило,
чтобы преданных друзей
мне на целый век хватило.
Я прошу себе тепла
дорогих людей любимых,
чтобы жизнь моя текла
в русле вод живых глубинных,
чтобы жгучий суховей
вымел прочь дурные вести,
чтоб для взрослых сыновей –
по возлюбленной невесте.
Чтобы плыли сны в ночи,
сея звёздные веснушки,
чтобы свет витой свечи
лился столько, сколько нужно,
чтобы даль была светла
и меня, минуя бездну,
словно к нарнии, вела
в мир гармонии небесной.
Дай надежды мне, и сил,
и терпения, и веры,
от жестоких бед спаси,
от печали, от химеры.
Дай мне, Господи, ума
одолеть вокруг разруху –
остальное я сама
сотворю, собравшись с духом.
"Mens sana in corpore sano" /лат./
"В здоровом теле здоровый дух".
Ювенал, "Сатиры" (Х, 356).
"Оrandum est ut sit mens sana in corpore sano" /лат./
"Надо молить, чтобы ум был здравым в теле здоровым".
Ювенал
Свидетельство о публикации №122021102847
С уважением Имар.
Имар Лаку 19.09.2023 15:49 Заявить о нарушении
С признательностью и радушием –
Марина Юрченко Виноградова 20.09.2023 13:06 Заявить о нарушении