Мой путь

Перевод с английского песни My Way автор Френк Сенатра

Сейчас, конец грядет,
стою лицом к последней двери,
мои друзья, он меня ждет,
дела все завершу по вере:

Я прожил полноценно жизнь,
и прошел каждый путь,
жизнь нашептала мне держись,
и я прошел мой путь.

Бывало жил в плену сомнений,
но что об этом вспоминать,
я делал все, без промедлений,
я прошел все, что ж горевать.

Планировал я все беседы,
просчитывал свои шаги,
снижал я всюду риски, беды, 
держал свой курс идя в пути.


Конечно были времена,
когда ел больше, чем могу,
признаюсь есть моя вина,
но побеждал свою тоску.

И сталкиваясь, со всем этим,
мог когда нужно повернуть,
остался предан я заветам,
По ним прошел мой путь!

09.02.2022.

https://lyricstranslate.com/en/my-way-moi-put.html

Frank Sinatra - My Way
And now the end is near
And so I face the final curtain
My friend I'll say it clear
I'll state my case of which I'm certain

I've lived a life that's full
I traveled each and every highway
And more, much more than this
I did it my way

Regrets I've had a few
But then again too few to mention
I did what I had to do
And saw it through without exemption

I planned each charted course
Each careful step along the byway
And more, much more than this
I did it my way

Yes there were times I'm sure you knew
When I bit off more than I could chew

But through it all when there was doubt
I ate it up and spit it out, I faced it all
And I stood tall and did it my way

I've loved, I've laughed and cried
I've had my fill, my share of losing
And now as tears subside
I find it all so amusing

To think I did all that
And may I say not in a shy way
Oh no, oh no, not me
I did it my way

For what is a man what has he got
If not himself then he has not
To say the things he truly feels
And not the words of one who kneels
The record shows I took the blows
And did it my way

Yes it was my way

фото Френк Синатра из фототеки гугл.


Рецензии