Судьба поэта

                Иосифу Бродскому посвящается


С большим советским чемоданом,
В котором числились приданым
Две пары чистого белья,
Костюм и свежая рубашка
Невозмутимой белизны,
Он улетал прочь из страны.
Не от хорошего житья –
Здесь даже думать было тяжко.

А он писал стихи запоем,
Став тунеядцем и изгоем
В глазах блюстителей свобод,
Вердикт изрёкших – “Неугоден!”,
Что стало первой из наград.
Прощай, любимый Ленинград.
Прощай, твой хмурый небосвод.
И здравствуй, Вена, Уистон Оден*,

Другая жизнь, другие взгляды...
Немного спряталось досады,
Конечно, где-то в уголке
Души, поддавшейся некстати
Минутной слабости. Но как
Преодолеть иначе мрак
И удалиться налегке
От зол в конечном результате?

Всё, впрочем, в жизни достижимо.
День, проходя с усмешкой мимо,
Уже становится вчера,
И за него не удержаться.
Свобода… Форма миража,
Когда в кармане ни гроша,
А лишь огромная дыра,
Но есть возможность продышаться.

Случилось! Вышло! Прочь оковы!
На пьедестале снова слово
Во всей блистательной красе.
Там, далеко, за краем света
(Хотя, кто знает, где он есть,
А серых умников не счесть,
И на виду быть лезут все),
Нашла приют судьба поэта.



*Уистон Оден – англо-американский поэт, драматург, публицист, критик.

Фото: чемодан, с которым 4 июня 1972 года Иосиф Бродский покинул родину, увозя пишущую машинку, две бутылки водки для Уистена Хью Одена и сборник стихов Джона Донна.
               


Рецензии