Из Роберта Геррика. H-371. Его слёзы...
Сей край суров,
Напрасен зов
Беспечных дней, зане
Веселья пыл,
Что ране был,
Теперь угас во мне.
О, Запад лют,
Мне в ссылке тут
Лишь вспоминать, друзья,
О прежних днях
И о стихах,
Что пел в застольях я.
Далёко вы!
Теперь, увы,
Стал горестным мой глас,
И песнь свою
Я не пою:
Пришёл рыданий час.
371. His Lachrym; Or, Mirth Turned to Mourning
Call me no more,
As heretofore,
The music of a feast;
Since now, alas!
The mirth that was
In me is dead or ceas’d.
Before I went,
To banishment,
Into the loathed west,
I could rehearse
A lyric verse,
And speak it with the best.
But time, ay me!
Has laid, I see,
My organ fast asleep,
And turn’d my voice
Into the noise
Of those that sit and weep.
Свидетельство о публикации №122020900478
От Вашего варианта восторга я, честно говоря, не испытал.
Уже первая строка насторожила. Что означает "Нет прежних дней"? Их, естественно, уже нет, потому что они в прошлом... Геррик не забыл веселые напевы. И ни у кого он ничего не спрашивает (почему, кстати, он не может спросить?). Он просто просит больше не звать его на пиры (точнее, обращается с этим к "музыке пиров"). Веселье умерло в нём, когда его сослали на Запад.
Второй куплет я тоже у Вас не понял. Геррик, кмк, говорит, что раньше,пока его не сослали на ненавистный Запад, он часто читал свои стихи на пирушках у кругу лучших людей, т.е., надо понимать, в компании лучших поэтов столицы.
В третьем куплете лишнее, кмк, "я не лукав". И что за "прежний нрав"? Вы о нём почти ничего не говорили в предыдущих куплетах, разве что из "всё мрачней" можно догадаться, что раньше он был чуть веселее ("весёлые напевы" к нраву трудно отнести)... А "И глас былой / Сейчас иной" я тоже не понял. Былой голос сейчас вообще никаким не может быть. У Геррика его поэтический голос превратился в шум, который издают те, кто сидят и рыдают.
У меня пока половина перевода, но тоже я не в восторге от своих потуг... Ступор какой-то... Сижу и, так сказать, рыдаю от бессилия...😱
Удачи и здоровья!
С бу,
СШ
Сергей Шестаков 09.02.2022 20:12 Заявить о нарушении
«Нет прежних дней» - т.е. весёлых дней, когда он пировал и веселился, действительно, их уже нет накануне отъезда, не то настроение. У Геррика в концовке 1-й строфы «Веселье, что было во мне, умерло или исчезло», но это по-разному отразить, я попытался мрачным юмором, вопросом, кот. перекликается с началом строфы.
Отн. 2-й строфы – похоже, тут надо переделывать, Вы правы. В книжной версии он ещё не уехал («Пока, друзья, Не сослан я…») и «под настроение» читает «лиричный стих» друзьям. По смыслу у меня близко (lyric verse, подумалось, не вяжется с Feast) , но это неверно, похоже. Геррик пишет, скорей всего, уже находясь в ссылке, вспоминая весёлые деньки.
В 3-й «Мой прежний нрав» - это его весёлый нрав, «весёлые напевы» - не нрав, конечно, но то, что он их любил, это как раз отражение его весёлого нрава (былого). Во время написания нрав уже мрачный. «не лукав» (т.е., он не врёт) – рифмовая вставка, конечно. А былой его голос, опять же весёлый (он таким был), сейчас стал грустным, т.е. отличается от прежнего, он теперь «иной». Но идеально в 2-х стопах это не скажешь, у Вас те же трудности, как я понял.
Но переделывать всё равно нужно, с учётом 2-й, а заодно, м.б., и 1-ю с 3-й, если получится, конечно.
Взаимно!
С БУ,
Юрий Ерусалимский 09.02.2022 23:14 Заявить о нарушении
Сей край суров,
Напрасен зов
Беспечных дней, зане
Веселья пыл,
Что ране был,
Теперь угас во мне.
О, Запад лют,
Мне в ссылке тут
Лишь вспоминать, друзья,
И о пирах,
И о стихах,
Тех, что читал вам я.
Далёко вы!
Теперь, увы,
Стал горестным мой глас,
И песнь свою
Я не пою:
Пришёл рыданий час.
Юрий Ерусалимский 20.02.2023 17:58 Заявить о нарушении
И о пирах,
И о стихах,
Тех, что читал вам я.
Смущают "иоио" и объединяющее предыдущие строки "тех, что...".
Сергей Шестаков 20.02.2023 20:15 Заявить о нарушении
О прежних днях
И о стихах,
Тех, что читал вам я.
Юрий Ерусалимский 20.02.2023 21:56 Заявить о нарушении
О прежних днях
И о стихах,
Что пел в застольях я.
Было:
Нет прежних дней,
Я всё мрачней:
Весёлые напевы,
Что я любил,
Уже забыл;
Коль мог, спросил бы: где вы?
Недолго тут
Мне быть: сошлют
Меня на Запад скоро;
Теперь мне, знать,
Стихи читать
Лирические впору.
Я не лукав:
Мой прежний нрав -
Одно воспоминанье;
И глас былой
Сейчас иной –
В нём горечь и рыданье.
Юрий Ерусалимский 22.02.2023 12:14 Заявить о нарушении
Да, последний вариант хорош.
Сергей Шестаков 22.02.2023 14:11 Заявить о нарушении