Таланту А. П. Чехова. Идеальный экзамен

Краткий ответ на все длинные вопросы.
     Conditio sine qua non*(Непременное условие) на экзамене:
очень умный учитель и очень умный ученик.
Первый ехиден и настойчив, второй неуязвим, как и его хитроумный лик.
Как идеальная пожарная команда приезжает за полчаса до пожара,
так у идеального ученика готовы ответы за полчаса до вопроса, но для краткости
и во избежании большого гонорара*
(не понимаю, что в нём хорошего!?),
излагаю суть в драматической форме – не придумать изложения более хорошего.
Учитель. Вы сейчас сказали, что земля представляет собой шар.
Но вы забываете, что на ней есть высокие горы, глубокие овраги – от природы  в дар,
как и московские мостовые, которые мешают ей быть круглой,
чтобы дорога была прямой!
Ученик. Они мешают ей быть круглой столько же, сколько ямочки на апельсине
или прыщи, которые содержит физиономия.
Учитель. А что значит чья-то физиономия?
Ученик. Физиономия есть зеркало души, которое так же легко разбивается,
как и всякое другое зеркало. Такое при кривлянии в зеркале часто случается.
Учитель. А что значит зеркало?
Ученик. Зеркало есть прибор, позволяющий видеть всё окружие,
на котором женщина десять раз в день взвешивает своё оружие.
Зеркало - это пробирная палатка для женщины.
Учитель (ехидственно). Боже мой, как же вы умны! 
(Подумав.)  Сейчас я задам вам один вопрос… (Быстро.) Что такое жизнь?
Ученик. Жизнь есть гонорар, получаемый не авторами, а их произведениями –
Это и есть сегоднящняя жизнь.
Учитель. А как велик этот гонорар в наши годы?
Ученик. Он равен тому гонорару, который платят плохие редакции за очень плохие переводы.
Учитель. Так-с… А не можете ли вы сказать нам чего-нибудь о железных дорогах?
Ученик (быстро и отчетливо). Железные дороги – это ах!
Железной дорогой, в обширном значении этого слова,
называется инструмент, служащий для транспортирования кладей и иных вещей,
а также для кровопускания и доставления неимущим людям сильных ощущений .
Железная дорога состоит собственно из дороги и из железнодорожных правил.
Последние следующие - узаконены, чтоб их суть никто не правил.
Железнодорожные вокзалы подлежат санитарному надзору наравне с бойнями
и иными приносимыми на вокзалы вещами,
железнодорожный же путь - наравне с кладбищами:
в видах сохранения чистоты воздуха как те, так и другой -  среди посещаемых мест
должны находиться на приличном расстоянии от населённых мест;
неживая особь, транспортируемая по железной дороге,
именуется пассажиром без проводника, пока не прибудет  к месту своего назначения,
прибыв же,  переименовывается в покойника.
Человек, едущий к тётке в Тамбов или к кузине в Саратов,
в случае нежелания своего попасть волею судеб ad patres*(к праотцам) из-за невезения,
должен заявить о своём нежелании, но не позже шести месяцев после крушения.
Желающие писать завещания получают чернила и перья у обер-кондуктора
за установленную плату с раннего утра.
При столкновении поездов, схождении с рельсов и прочее - пассажиры обязуются
соблюдать тишину и держаться за землю, если жизнью ещё интересуются.
При столкновении двух поездов третий, который тут пройти уже должен,
мешаться не должен…
Учитель. Довольно, постойте… Ну, а что такое справедливость?
Ученик. Справедливость есть железнодорожная такса за порчу вагона,
вывешенная на внутренней стене каждого вагона:
за разбитое стекло 2 руб.,
за разорванную занавеску 3 руб.,
за оборванную обивку дивана - целых 5 руб.,
за поломку же собственной персоны в случае крушения
пассажир ничего не платит вагону – это  справедливо, без сомнения.
Учитель. Кто поливает московские улицы?
Ученик. Дождь.
Учитель. А кто получает за это деньги?
Ученик. (Имя рек).* Дождей небесный вождь.
Учитель. Ну-с… А что вы можете сказать о конно-железной дороге?
Ученик. Конно-железная дорога
или попросту называемая конно-лошадиная дорога
состоит из нутра, верхотуры и конно-железных правил.
Нутро стоит пять копеек, верхотура три копейки, конно-железные же правила - ничего,
кто бы коне-лошадьми не правил.
Первое, нижнее нутро вагона, дано человечеству для удобнейшего созерцания вне снов
 кондукторских нравов,
вторая (верхотура) - для засматривания по утрам в декольтированные окна вторых этажей,
третьи же для исполнения правил - вагонных стражей.
Правила эти суть следующие.
Не конка для публики, а публика для конки.
При входе кондуктора в вагон публика должна приятно улыбаться,
даже настроению своему вопреки.
Движение вперёд, движение назад и абсолютный покой
суть синонимы для всех, кто знает, что движение  - это душевный покой.
Скорость равна отрицательной величине, изредка нулю подчас
и по большим праздникам двум вершкам в час.
За схождение вагона с рельсов пассажир ничего не платил и не платит сейчас.
Учитель. Скажите, пожалуйста, для чего это два вагона при встрече друг с другом
звонят в колокола и для чего это контролёры отрывают уголки у билетов?
Ученик. То и другое составляет секрет изобретателей колоколов и билетов.
Учитель. Какой писатель вам больше всех нравится?
Ученик. Тот, который умеет вовремя поставить точку, если ему уже ничего не нравится.
Учитель. Резонно… А не знаете ли вы, кто учинил бесчинство,
мозолящее в настоящую минуту глаза читателя?
Ученик. Это составляет секрет редакции… Впрочем, пожалуй, для вас – это я.
Я, если хотите, открою вам этот секрет - это словестное писательское варьете…
(шёпотом). Бесчинство учинил на старости лет
А. Чехонте.
_____
* Имя рек - слово, заменяющее чьё-н. имя, в знач. некто, тот-то.  ( Здесь, вероятно: ) -Владеющий дождями.
______
А.П. Чехов. Идеальный экзамен. Краткий ответ на все длинные вопросы
   Conditio sine qua non*: очень умный учитель и очень умный ученик. Первый ехиден и настойчив, второй неуязвим. Как идеальная пожарная команда приезжает за полчаса до пожара, так у идеального ученика готовы ответы за полчаса до вопроса. Для краткости и во избежании большого гонорара **, излагаю суть в драматической форме.
Учитель. Вы сейчас сказали, что земля представляет собой шар. Но вы забываете, что на ней есть высокие горы, глубокие овраги, московские мостовые, которые мешают ей быть круглой!
Ученик. Они мешают ей быть круглой столько же, сколько ямочки на апельсине или прыщи на физиономии.
Учитель. А что значит физиономия?
Ученик. Физиономия есть зеркало души, которое так же легко разбивается, как и всякое другое зеркало.
Учитель. А что значит зеркало?
Ученик. Зеркало есть прибор, на котором женщина десять раз в день взвешивает свое оружие. Зеркало — это пробирная палатка для женщины.
Учитель (ехидственно). Боже мой, как вы умны! (Подумав.) Сейчас я задам вам один вопрос… (Быстро.) Что такое жизнь?
Ученик. Жизнь есть гонорар, получаемый не авторами, а их произведениями.
Учитель. А как велик этот гонорар?
Ученик. Он равен тому гонорару, который платят плохие редакции за очень плохие переводы.
Учитель. Так-с… А не можете ли вы сказать нам чего-нибудь о железных дорогах?
Ученик (быстро и отчетливо). Железной дорогой, в обширном значении этого слова, называется инструмент, служащий для транспортирования кладей, кровопускания и доставления неимущим людям сильных ощущений. Она состоит собственно из дороги и из железнодорожных правил. Последние суть следующие. Железнодорожные вокзалы подлежат санитарному надзору наравне с бойнями, железнодорожный же путь — наравне с кладбищами: в видах сохранения чистоты воздуха как те, так и другой должны находиться на приличном расстоянии от населенных мест. Особь, транспортируемая по железной дороге, именуется пассажиром, прибыв же к месту своего назначения, переименовывается в покойника. Человек, едущий к тетке в Тамбов или к кузине в Саратов, в случае нежелания своего попасть волею судеб ad patres***, должен заявить о своем нежелании, но не позже шести месяцев после крушения. Желающие писать завещания получают чернила и перья у обер-кондуктора за установленную плату. При столкновении поездов, схождении с рельсов и проч. пассажиры обязуются соблюдать тишину и держаться за землю. При столкновении двух поездов третий мешаться не должен…
Учитель. Довольно, постойте… Ну, а что такое справедливость?
Ученик. Справедливость есть железнодорожная такса, вывешенная на внутренней стене каждого вагона: за разбитое стекло 2 руб., за разорванную занавеску 3 руб., за оборванную обивку дивана 5 руб., за поломку же собственной персоны в случае крушения пассажир ничего не платит.
Учитель. Кто поливает московские улицы?
Ученик. Дождь.
Учитель. А кто получает за это деньги?
Ученик. (Имя рек).
Учитель. Ну-с… А что вы можете сказать о конно-железной дороге?
Ученик. Конно-железная, или попросту называемая конно-лошадиная дорога состоит из нутра, верхотуры и конно-железных правил. Нутро стоит пять копеек, верхотура три копейки, конно-железные же правила ничего. Первое дано человечеству для удобнейшего созерцания кондукторских нравов, вторая — для засматривания по утрам в декольтированные окна вторых этажей, третьи же для их исполнения. Правила эти суть следующие. Не конка для публики, а публика для конки. При входе кондуктора в вагон публика должна приятно улыбаться. Движение вперед, движение назад и абсолютный покой суть синонимы. Скорость равна отрицательной величине, изредка нулю и по большим праздникам двум вершкам в час. За схождение вагона с рельсов пассажир ничего не платит.
Учитель. Скажите, пожалуйста, для чего это два вагона при встрече друг с другом звонят в колокола и для чего это контролеры отрывают уголки у билетов?
Ученик. То и другое составляет секрет изобретателей.
Учитель. Какой писатель вам больше всех нравится?
Ученик. Тот, который умеет вовремя поставить точку.
Учитель. Резонно… А не знаете ли вы, кто учинил бесчинство, мозолящее в настоящую минуту глаза читателя?
Ученик. Это составляет секрет редакции… Впрочем, для вас я, пожалуй… Я, если хотите, открою вам этот секрет… (шёпотом). Бесчинство учинил на старости лет
А. Чехонте.
   *Непременное условие (лат.).
** Не понимаю, что в нем хорошего!? Автор.
*** к праотцам (лат.).


Рецензии