Роберт Рождественский. Прекрасно, что вместе сидим
Прекрасно, что вместе сидим,
Дожили уже до седин,
До внуков, до умных детей,
До всё ещё шалых затей,
Уютных отдельных квартир
И собственных стенокардий.
Но зависти нет к молодым.
Прекрасно, что вместе сидим!
Да здравствует этот порог!
Мы хвалим домашний пирог,
Почти ни о чём не говорим,
Смеёмся, удачно острим,
Хмелеем, читаем стихи
И жёны у нас неплохи,
И дети у нас ничего
Ах, сколько мы знаем всего!
Хорошее помним до слёз,
Плохое забыли - склероз...
И в гости друг друга зовём.
Прекрасно, что вместе сидим,
Прекрасно, что вместе сидим,
Прекрасно, что вместе сидим.
Как жалко, что мало живём.
***
Выдатна, што разам сядзім,
Дажылі да ўзросту зім,
Да ўнукаў, да разумных дзяцей,
Да ўсё яшчэ шалых зацей,
Утульных асобных кватэр
І ўласных стенакардій.
Але зайздрасці няма да маладых.
Выдатна, што разам сядзім!
Жыве гэты парог!
Мы хвалім хатні пірог,
Амаль ні пра што гаворыцца,
Смяёмся, удала што вострыцца,
П'янеем, чытаючы вершы
І жонкі ў нас нядрэнныя,
І дзеці ў нас нічога
Ах, колькі мы ведаем усяго!
Добрае памятаецца да слёз,
Дрэннае забыліся - склероз...
І ў госці адзін аднаго завём.
Выдатна, што разам сядзім,
Выдатна, што разам сядзім,
Выдатна, што разам сядзім.
Як шкада, што мала жывём.
Перевёл Максим Троянович
Свидетельство о публикации №122020801412