Понедельник и фунт

By Eanna Inna Balzina-Balzin
Ианна Инна Бальзина-Бальзин

Понедельник и фунт
Pound And Monday

pound [паунд] фунт, паунд
паунд -звук фунт монета фунт вес в фунт озеро пруд огороженный участок земли звук паунд внезапный звук громкий


без гласных записать

pound
pnd
пнд

понедельник порусски прочесть:

pnd
пнд = понедельник = Monday

фунт       (Russian word for "pound" translated as "фунт" [fund / foont)
pound      (with extraction o u left  p n d):
pnd        (re-writing on Russian by Russian letters):
пнд        (this is a shortage of a Russian word):
понедельник (and the translation this Russian word to English):
Monday

pound  -  pnd -  пнд - понедельник  - Monday


фунт       (переведём в английский язык):
pound      (уберём гласные o u  ,оставим согласные  p n d, получим):
pnd        (перепишем английские буквы в русские буквы русского алфавита):
пнд        (это же сокращение русского слова! пищем его полностью):
понедельник (а теперь переведём с русского на английский, получим):
Monday


Перевод и игра слов
выполнена
автор текста

Ианна Инна Бальзина-Бальзин
Eanna Inna Balzina-Balzin

"Понедельник и фунт"  (6.2.2022)(Ноттингемшире, Англия)
"Pound And Monday"     (06.02.2022) (Nottinghamshire, England, UK)

By Eanna Inna Balzina-Balzin
Ианна Инна Бальзина-Бальзин
"Понедельник и фунт"  (6.2.2022)(Ноттингемшире, Англия)
https://proza.ru/2022/02/06/1121
http://stihi.ru/2022/02/06/4790

"Pound And Monday"     (06.02.2022) (Nottinghamshire, England, UK)
https://proza.ru/2022/02/06/1124
http://stihi.ru/2022/02/06/4797
By Eanna Inna Balzina-Balzin

© Copyright: Eanna Inna Balzina-Balzin, 2022
© Copyright: Инна Бальзина-Бальзин, 2022

NOTES   ПРИМЕЧАНИЕ

+++ у меня эта серия есть лингвистика билингвуальной русский-английский(-шотландский-ирландский) (Россия - Великобритания лингвинистические связи)
+++ перевод с этрусского (территория Италии, саркофаг) есть у меня записи что читается сразу на 2х языках по-разному
и одна славянская запись вкрапливает славянскую речь и чуть чуть английскую
больше я с этрусского и с могил записи с Италии с саркофагов не делала
только одна работа (метод Петра Орешникова и Странницы, добавочно к официальным латыницы). Одна запись переводилась одновременно в звуках разных языков как два текста разных.
++ попытка одна по рунам была тоже. Где моё прочтение было чуть иначе иное, как добавочная версия к работе (принято принимать версии переводов с рун и древних языков, принято принимать переводы стихотворения в разных весриях тоже аналогично)

Эта работа показыает глубокие связи между Россиией и Англией, Англией и Россией,
влияние языков на словообразование слов другого языка.

В старину, в Англии,  платили в понедельник
(после продажи товаров на рынке за субботу-воскресенье).
Отчего, понедельгик был "деньги""паунды" "фунты"

Фунты тяжёлые и английские деньги тяжёлые на вес:
фунты, шиллинги, гинеи.

Отчего, получив получку в понедельник в Англии
в карман:

- Понедельник - день тяжёлый!

- Monday is a heavy weight!

Old weekly wages-salaries had been paid in Monday
after 1 week of a work and Sunday Market profit
in pounds, in a heavy weighted pounds in England.

фут - ступня, нога, мера измерения длины в футах.
Вес измеряли в фунтах - паунд по английски
и монетку называли фунт (в России рубль, рубили порой от золотой и серебрянной монетки часть, видно, платя)

В современной Великобритании оплата труда идёт по разному:
каждый четыре недели по пятницам  или
один раз в неделю    или
по-недельно:  по пятницам или по понедельникам
банковские переводы стали быстрее,
отчего выплаты порой перевода в пятницу в пятницу.

В каждой отрасли труда и частного бизнеса свои правила оплаты.

Русский язык сохранил привязку оплата паундами-фунтами-в понедельник.
АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК НАЗВАНИЯ ДНЕЙ НЕДЕЛИ
Monday  Tuesday  Wednesday  Thursday Friday Saturday Sunday
Понедельник Вторник Среда Четверг Пятница Суббота Воскресенье

Monday    Mon Day    My Day = Мой День  = день зарплаты , Понедельник, Мандей (Мой День, Понедельник)


LINKS / ССЫЛКИ

Ианна Инна Бальзина-Бальзин
Eanna Inna Balzina-Balzin

Ианна Инна Бальзина-Бальзин
"Понедельник и фунт"  (6.2.2022)(Ноттингемшире, Англия)
https://proza.ru/2022/02/06/1121
http://stihi.ru/2022/02/06/4790

"Pound And Monday"     (06.02.2022) (Nottinghamshire, England, UK)
https://proza.ru/2022/02/06/1124
http://stihi.ru/2022/02/06/4797
By Eanna Inna Balzina-Balzin

"Ёлка, озеро, машина, Сибирия, ягоды, смотри"  (4.2.2022)
https://proza.ru/2022/02/04/1452
http://stihi.ru/2022/02/04/6804

"Ёлка", стихи  (4.2.2022)
http://stihi.ru/2022/02/04/5068
https://proza.ru/2022/02/04/1172

© Copyright: Eanna Inna Balzina-Balzin, 2022
© Copyright: Инна Бальзина-Бальзин, 2022

#пнд #понедельник #фунт  #перевод #шутка #лингвистка #игра #слова #английский #русский #связь
#pound #Monday #words #play #linquistique #English #Russian #links


Рецензии