D. White It s not the rain перевод

Настал момент подбить итог,
Закрыть глаза и сделать вдох,
И оглянуться – той ли ты идешь тропой.
Настал момент учить урок,
Что жизнь игра, и ты игрок,
Но что победа, несомненно, за тобой.

Все мысли прочь, дождь по стеклу,
Я мчу сквозь ночь в свой диско-клуб.
И будут танцы до зари,
Пока не гаснут фонари,
Пока горят все фонари. 

Все мысли прочь, дождь по стеклу,
Я мчу сквозь ночь в свой диско-клуб.
Я мчу сквозь ночь в свой диско-клуб.
И будут танцы до зари,
Пока не гаснут фонари,
Пока горят все фонари. 

Настал момент, войдя в поток,
Вдруг осознать, что мир у ног,
Закрыть былое на замок,
Крича: «Я смог!»
Настал момент подбить итог,
Закрыть глаза и сделать вдох,
И снова выбрать лишь одну из всех дорог.

Порой возьми и станцуй без рубашки
Вечером один в дождь слепой.
О том, что будет, спроси у ромашки –
Порой будь сам собой.

https://www.youtube.com/watch?v=6SuNub67d1g


Рецензии