Polichinelle
It was so plain and sad.
Why was it ridiculed by all?
What made that doll so bad?
I know it now - it didn’t fit
Into her world of grace.
Whenever she caught sight of it,
She made a face.
And I, I always hid it so
It could escape her eyes.
And she, she always found it – oh,
She said, what a surprise,
My little sister’s only friend.
The secret’s out. Farewell,
The time of magic and pretend,
Farewell, Polichinelle.
I felt so jealous of that kid,
She really had it all:
So good at everything she did
And pretty like a doll.
I know it now – I didn’t fit
Into her dreamy space.
She saw me and mistrust would flit
Across her face.
And I, I always hid my hurt:
Big sisters shouldn’t care.
And she, she pushed me far from her.
She said, you’re so unfair
This doll will be my only friend.
The secret’s out – farewell,
The time of magic and pretend,
Farewell, Polichinelle.
Jean Honore Fragonard, The Two Sisters, c.1769-70
Свидетельство о публикации №122020500841
Я уже обратил внимание на то, что Фрагонар не так прост, как кажется. И Вы это хорошо подметили. Интересно, это был заказной портрет, или оригинальная работа художника? Нашёл только это: "A print by Gérard Vidal (1742–1801) documents that this painting was originally about twice its current size: the Polchinelle doll’s body lay limp between the legs of the toy horse, which sat on wheels pushed by the older girl. Fragonard’s painting may have been a portrait, but it is just as likely to have been a more general depiction of childhood, not unlike the subjects pioneered in France by Chardin."
И я ещё нашёл пастельную копию, http://www.metmuseum.org/art/collection/search/437596
Михаил Сонькин 11.07.2023 19:39 Заявить о нарушении