Сама вольность!

     Вольность – свободой восхитительность,
Чарами её пленительность!
      За вольностью просторов – очаровывающий горизонт
И небо высокое-высокое!
Ты его видишь, оно - над Тобою.
А я вижу Твой дивный лик!
Ты - влекущая, вольная – предо мною!
   На вольности лугов, полей, лесов и рек
Построить счастье может каждый человек,
Но лишь тогда, когда с ним рядом – дивная, прекрасная
И любящая каждый день, как будто Солнце страстное,
Чтоб днём и ночью чувствовать любовь!
Лишь вольность чувств любимой, её нежность вновь и вновь
Творит волшебнейшее счастье, с ним всегда - любовь!
       У вольности Твоей
Столько очаровательных мгновений!
Ты позволяешь себе со мною всё -
От запретов о любви молчать до незабываемых откровений!
      Почему Ты так прекрасна  в волнах
На моих руках?
Для чего нам волшебный шум волн дан?
В волнах так прекрасен Твой стан!
Отчего я бесконечно лишь Тобою, а не морем увлечён?
Ты мне шепчешь:
Все чары - от вольности волн!
     Знакомиться с Тобой – знакомиться с прекрасной,
О, как же эти мгновения хороши!
Встречаться с Тобой – встречаться с дивной вольностью
И чарами Твоей души!
       О, как прекрасны джентльмены -
Шерлок Холмс и Ватсон, что шагали важно, держа трость!
Они любимы были всеми и не забывали никогда  про немаловажное,
Про то, что правду защищает, – про знания профессии  и их профессиональную вольность!
   Ветер летний закружил над полем,
И Тебя там обнаружил – всю в цветах на воле!
И вспомнил юность, и влюбился,
Да ещё сильней, чем прежде, но в надежде: он Тебе не гость! 
Он умчит с Тобой в миры, где небо, чувств полёт
И удивительная вольность!
    Casta ad virum matrona, parendo imperat!
[Ка'ста   ад   ви'рум   матро'на   парэ'ндо   и'мпэрат]
Порядочная жена, слушая мужа, приказывает ему! (Целомудренного человека жена подчиняет его себе.)
/Сентенция Публилия Сира. Публилий Сир (Публий Сир) (лат. Publilius или Publius Syrus) - римский мимический поэт эпохи Цезаря и Августа, происходил из Сирии (откуда и прозвище Syrus - сириец); в Риме появился в качестве раба, впоследствии получил свободу и разыгрывал свои драматические произведения по разным городам Италии, с большим успехом. Особенно ценились его мимы благодаря тому, что были пересыпаны нравоучительными изречениями.  Из этих произведений очень рано, ещё в I столетии н. э. был составлен сборник поговорок или сентенций./
Я жду Тебя целый час, дождь – как из ведра!
Но вот и Ты! - Нежно шепчешь: прости,
Машина сломалась у самой дачи,
Я шла через лес пешком, я не могла придти иначе,
Иного нет от наших дач пути!
Но я не обижаюсь, - ответил я, -
Я от машин не ожидаю ничего хорошего, путешественник Ты нежный мой,
Но я волновался за тебя!
Ведь что угодно в лесу, в грозу могло случиться с Тобой!
Ты промокла – срочно идём сушиться домой!
Всю Твою одежду я высушу,
Тебя срочно в тепло надо увести!
Будешь ходить с шампанским в моём новом, огромном, махровом  халате,
В нём можешь позволить себе стремиться к любой Твоей вольности!
   Какое утро необычное! Всё в тучах!
И нет жары с утра, прохлада, Солнца нет в небесных кручах!
И Ты – великолепна! 
Ты вся – вместо Солнца! Я – Твой гость!
Ты улыбаешься и шепчешь:
Позволяю тебе недозволенную ночью вольность!


Рецензии