не переводи

Нет, не переводи
меня на свой язык,
Не стряхивай росу с сиреневых соцветий.
Звук тонок, невесом, как радужный пузырь.
Увёртлив, как малёк,
Неуловим соцсетью.

И вот ещё, смотри, подёнки тронь крыло –
И больше не взлетит. А ей и так недолго.
Ещё один полёт упрятан под стекло,
Ещё один порыв наколот на иголку.

Нет, не переводи.
Улитки хрупкий дом
Утрачивает суть без любопытных рожек.
Пойми меня без слов об этом и о том,
Ведь понимает шмель цветочный лепет,
Всё же.

Ты не переводи
меня на свой язык.

#новыйсборник


Рецензии
Язык - средство, суть в мыслях и ценностях!
http://stihi.ru/2013/03/21/6877

Поэт Владимир Дорохин   08.04.2022 11:55     Заявить о нарушении
На это произведение написано 10 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.