Dorothy Parker, Frustration. Паркер, Раздражение

        Раздражение

Если б был со мной наган,
Был бы радостен мой план:
Прострелил сквозь мозг бы всем,
Кто накликал мне проблем.

Если б был токсичный газ,
Распылил его бы враз,
От людей избавив свет -   
В нелюбимых толку нет.

Нет оружия… Где ж власть,
Чтоб порадоваться всласть?!
Так что жив, здоров их ряд,
Хоть им всем пора бы в ад.

2 февраля 2022 г.

       Frustration

If I had a shiny gun,
I could have a world of fun
Speeding bullets through the brains
Of the folk who give me pains;


Or had I some poison gas,
I could make the moments pass
Bumping off a number of
People whom I do not love.


But I have no lethal weapon -
Thus does Fate our pleasure step on!
So they still are quick and well
Who should be, by rights, in hell.


Рецензии
Какая кровожадная Дороти! Прямо как нынешние стрелки(в школах, церквях, университетах). И чем же Вас так привлекло ее творчество, уважаемый Михаил?
Что касается перевода - то он совершенно адекватен. Элементарный язык, элементарные мысли у этой Дороти. Дальше знакомиться с ее творчеством желания не возникло.
С уважением,

Ирина Субботина-Дегтярева   06.02.2022 20:35     Заявить о нарушении
Ирина, я думаю, что она выразила не только свои, но и многих других внутренние мысли по отношению к некоторым людям. Эта та внутренняя враждебность, которую нормальные люди держат в себе, но другие могут легко взять в руки автомат, что мы и читаем почти каждый день в газетах. И она нашла смелость сказать об этом открыто.
Всего доброго

Михаил Сонькин   06.02.2022 23:59   Заявить о нарушении