Dorothy Parker, Frustration. Паркер, Раздражение
Если б был со мной наган,
Был бы радостен мой план:
Прострелил сквозь мозг бы всем,
Кто накликал мне проблем.
Если б был токсичный газ,
Распылил его бы враз,
От людей избавив свет -
В нелюбимых толку нет.
Нет оружия… Где ж власть,
Чтоб порадоваться всласть?!
Так что жив, здоров их ряд,
Хоть им всем пора бы в ад.
2 февраля 2022 г.
Frustration
If I had a shiny gun,
I could have a world of fun
Speeding bullets through the brains
Of the folk who give me pains;
Or had I some poison gas,
I could make the moments pass
Bumping off a number of
People whom I do not love.
But I have no lethal weapon -
Thus does Fate our pleasure step on!
So they still are quick and well
Who should be, by rights, in hell.
Свидетельство о публикации №122020300371
Что касается перевода - то он совершенно адекватен. Элементарный язык, элементарные мысли у этой Дороти. Дальше знакомиться с ее творчеством желания не возникло.
С уважением,
Ирина Субботина-Дегтярева 06.02.2022 20:35 Заявить о нарушении
Всего доброго
Михаил Сонькин 06.02.2022 23:59 Заявить о нарушении