Etienne Pasquier Угрюмая старость
Лауру обожать мне не найти подход,
Меня не взять в любовный оборот
Ни Делии и никакой Коринне.
Неере жизнь не посвящу богине,
Меня к Кассандре приворот не приведёт,
К Оливии не призовёт меня Эрот,
Нет никакой влюблённости отныне.
Я никаким красотам не клеврет,
Сыч, еремит, монах, анахорет,
Мудрее тщусь казаться, чем Ulisse.
Но если ты читаешь эти вирши,
Я жизни и любви совсем не лишний,
Так кто же я ? Взбесившийся Narcisse.
Vieillesse rechignee
Je ne s;aurois courtiser la Lesbie*,
Je ne s;aurois une Laure adorer,
Et moins encor' me veux-je ;namourer
D'une Corinne* ou bien d'une D;lie*.
Je ne consacre ; Ne;re * * ma vie,
Je ne s;aurois la Cassandre honorer,
Je ne s;aurois l'Olive savourer,
A nul amour, l'amour ne me convie.
Comme un hermite, ou un moine reclus,
Nulles beautez je n'idol;tre plus,
Je contrefais le sage grec Ulisse.
Et toutesfois si mes ;uvres tu lis,
Tu trouveras que dans l'amour je vis,
Que suis-je donq ? un furieux Narcisse.
Свидетельство о публикации №122013000821