Robert Frost - The Road Not Taken

  ROBERT FROST
 
  The Road Not Taken
 
  Two roads diverged in a yellow wood,
  And sorry I could not travel both
  And be one traveler, long I stood
  And looked down one as far I could
  To where it bent in the undergrowth;
 
  Then took the other, as just as fair,
  And having perhaps the better claim,
  Because it was grassy and wanted wear;
  Though as for that the passing there
  Had worn them really about the same,
 
  And both that morning equally lay
  In leaves no step had trodden back.
  Oh, I kept the first for another day!
  Yet knowing how way leads on to way,
  I doubted if I should ever come back.
 
  I shall be telling this with a sigh
  Somewhere ages and ages hence:
  Two roads diverged in a wood, and I --
  I took the one less traveled by,
  And that has made all the difference.
 
  (1916)
 
  Robert Frost reads "The Road Not Taken"
  https://www.youtube.com/watch?v=ie2Mspukx14
 
  Роберт Фрост
 
  Непройденный путь
 
  Сквозь желтый лес раздвоились пути.
  Я в одиночестве сюда пришёл.
  Увы, нельзя обоими пойти.
  Стоял. Гадал, куда б мог завести
  Один из них. (Он вниз, в подлесок вёл.)
 
  Чтоб было честно, я пошёл другим,--
  И сделал лучший выбор (может быть).
  Он вёл в траву. И приглашал, чтоб им
  Ходили. Впрочем, и путём иным
  Ничуть не хуже было бы ходить.
 
  Вчера был листопад. И оба шли
  через нетронутость: нигде и ни следа.
  Пройти б -- сравнить, куда они вели?
  Но зная, как петлять пути могли,
  Я сомневался, что вернусь сюда.
 
  Наверно, буду сожалеть. Потом,
  Когда-нибудь, -- когда вся жизнь прошла.
  Сквозь лес раздвоились пути, и в нём
  Я шёл не самым хоженым путём.
  Всего лишь в этом разница была.
 


Рецензии