Планетка крутится. Шерлок и другие
Шерлок и плачущие люди.
Шерлок и Та еще Женщина.
Шерлок и АнтиШерлок.
Множество Тем заставляет нас переосмсливать Заученные с Детства тексты
и пытаться начать Мыслить.
Отсюда Новая Тема - Шерлок как Труд (или трут,
из которого вылетают Прометееевы Искры Разума).
Вот и ВСЁ.
Думайте, пожалуйста, сАМИ.
Пара-ллель.
Ватсон! Шизанутый переводчик - что? 111
Юрий Кутенин
Ватсон! Шизанутый переводчик - что это.
Это - на мой взгляд -сЮР.
Переводчик? Переводит через ВСЁ...
Сквозь КРАПИВУ.
Человечье поросьё -
Видишь Иву.
Плачет брошенный Мусьё.
Мопассан Ги де
был Добрый переводчик.
Шизанутый? Ну и что.
Слегка.
Понесла
Куда Его река.-
"Милый Друг" Иль "Мон ами".
Извозчик!
Отвези-
где много коньяка.
А в сухую
Это разве перевод.
Скажет
нам
Талмач и Обормот.
Что? Река???
Так вплавь пойдем
Иль всё же вброд?
Пояснение.
Выражение - "Ватсон!
Шизанутый переводчик - это что?"
взято у Шерлока ВВС( 3 серия).
© Copyright: Юрий Кутенин, 2022
Свидетельство о публикации №122012705228
Свидетельство о публикации №122012906547