Занимательное языковедение 51
Столько в жизни отведал берёзовых каш.
В час недобрый сдружился с зелёным он змием.
С сожалением скажем о нём: «Ахал каш».
На иврите «ахал каш» означает дословно «он ел солому», а в переносном смысле — «он страдал, мучился».
Начало здесь:
http://www.stihi.ru/2006/05/30-1104
Свидетельство о публикации №122012803429
Уж лучше б нам, - покушать каши...+)
"Каши" = значит слово "тяжелый" или "тяжесть", на иврите...+)
Элнаэлькотин11 07.02.2022 20:50 Заявить о нарушении
Спасибо за отзыв!
А разве не "каше"?
С уважением!
Гишпанец 08.02.2022 22:46 Заявить о нарушении
קשה - каше (тяжёлый)
В финале слова стоит буква "Хей", но
Мне припомнились вчера одна фамилилия, -
Астронома Кассини, да и ещё, вот одно
Имя, его к Сатурну относили, и имя это
Cassiel, не удивительно вполне, что и
Его, - на свой манер так латиняне исказили...+)
С благодарностью и уважением...)
Элнаэлькотин11 08.02.2022 23:12 Заявить о нарушении
Уинстон,каждый день выпивал минимум пузырь вискаря. До жил почти до ста лет и ушёл в мир иной не как алкаш,а как величайший политик своего времени.
Да и Христос любил винишком побаловаться
вона что с пьяну натворил,стал воплощением живого бога,во как!!
Тут уж кому как по везёт,куда кривая вывезет. Однако.
Юлий Бутенко 02.03.2022 15:13 Заявить о нарушении
Олег Каширский 31.03.2022 13:50 Заявить о нарушении