Я лiтаю увi cнi
Понад дахом, до небес
Неси мене, красне пір'я -
Бо настало надвечір'я.
В недосяжну висоту -
Як кульбабок на лету!
Неси мене вище дзвонів
В небосхили без кордонів.
Як метеликів - неси!
Коли вже немає сил,
Їх вітрець несе по світу
На небачену орбіту.
Наче листя запашисте,
В небо зоряне і чисте
До мого неси подвір'я
І до ліжка, красне пір'я.
Вільний поетичний переклад вірша чеського письменника Вітезслава Незвала "Я літаю уві сні".
Свидетельство о публикации №122012405568
Менi сподобалось дуже!
С улыбкой и теплом. Владимир.
Владимир Марковский 10.02.2022 15:43 Заявить о нарушении
Вера Свистун 10.02.2022 16:27 Заявить о нарушении