Керим Отаров. Свет моей утренней звезды, с балкарс

СВЕТ МОЕЙ УТРЕННЕЙ ЗВЕЗДЫ

Среди тумана и дождя
Не разглядеть свет звёзд над крышей.
Но в шуме водопада я
Вдруг твой напевный голос слышу.

Услышав голос дорогой,
На берег сердце рвётся птицей,
Как будто ночью за водой
Решила ты к реке спуститься.

Влекомый песней, выхожу
На берег, в темноте блуждая,
Но там тебя не нахожу,
Исчезла ты, как сон, растаяв.

Я думал, ждёшь ты над водой
Свидания, но ты пропала,
Мелькнула утренней звездой,
И нет нигде, как не бывало.

Уехала к себе в село,
Не написала мне ни строчки.
Что так тебя туда влекло?
Неужто не тоскуешь ночью?

Боюсь, что разлюбила ты,
Забыла всё, что было в прошлом.
Исчез свет утренней звезды,
Любовь тяжёлой стала ношей.

Я, словно тяжело больной,
Всё время о тебе тоскую.
Но вновь с прихлынувшей весной
Счастливых встреч душа взыскует.

Пускай тебе тоску мою
Рассветный ветерок навеет,
Пусть он расскажет, как люблю,
Что для меня ты всех милее.

1964


Рецензии
Удивительно, как после всех несчастий Кертм Отаров мог писать такие чудесные нежные стихи..
Спасибо Вам за перевод, Валерий.
С уважением, ТК.

Татьяна Кондрашкина   23.01.2022 03:21     Заявить о нарушении
Керим Отаров - богатырь духа, фронтовик, оставшийся без ноги, был депортирован со всем балкарским народом в марте 1944 года в Среднюю Азию, но не ожесточился душой, его поэзия целительна по своей сути. Спасибо, что почувствовали это своим чутким сердцем!

Валерий Латынин   23.01.2022 13:26   Заявить о нарушении