Из Фридриха Адлера. Эклога

Из Фридриха Адлера  (1857 - 1938)
Эклога*, с нем


Мир благоухает, свеж кристальный воздух,
Под твоей ногою зелень мха мягка,
Весь в цвету кустарник, в белоснежных звёздах,
Слышен посвист флейты в гуще тростника.

     Что же это? спросишь ты,
     И в ответ тебе цветы
     Скажут: если полнит
                радости роса
     Твои очи, значит вот он,
                май, творящий чудеса!


Вздох твой сладок;
                робок взгляд твой беззащитный,
И в моих объятьях грудь дрожит твоя.
Ключ жемчужный брызжет из скалы гранитной,-
Так из сердца песню исторгаю я.

     Что же это? спросишь ты,
     И в ответ тебе цветы
     Скажут: если полнит
                радости роса
     Твои очи, значит вот он,
                май, творящий чудеса!

------------------------------

* Эклога: нечто вроде идиллии, стихотворение на тему пастушеской жизни;
восхваление прелести мирного, безмятежно-счастливого существования в кругу семьи,
в любви, в близости к природе.

------------------------------

Об авторе по
https://ru.wikisource.org/wiki/ЕЭБЕ/Адлер,_Фридрих
https://gedichte.xbib.de/biographie_Adler.htm

Фридрих Адлер (нем. Friedrich Adler, 1857 - 1938): австрийский писатель, переводчик и юрист,
один из ведущих немецкоязычных писателей Праги рубежа веков.
Фр. Адлер родился в семье трактирщика. Рано осиротев, он провел юность в крайне тяжелых
условиях, школу посещал только время от времени, но всё же ему удалось поступить в гимназию,
а затем и в университет, где Адлер изучал романистику, английский, чешский и греческий языки,
а позже занялся юриспруденцией и политологией. Получив степень доктора юридических наук, он
открыл собственную адвокатскую практику в Праге.
В должности секретаря Пражской торговой комиссии Адлер прослужил до начала Первой
мировой войны. В то время он также был преподавателем романской филологии в университете
и референтом по искусству и театру Богемии, дополнительно преподавал испанский язык в
торговой академии. После мировой войны Адлер возглавлял бюро переводов Чешского
национального собрания.
В возрасте 81 года Фридрих Адлер умер в Праге в феврале 1938 года.
Его семья стала жертвой нацистов: жена Регина Адлер была убита в концлагере Терезиенштадт
в 1943 году, след дочерей теряется в Польше.
Адлер писал стихи и драмы в духе поздней классики и раннего натурализма, выступал в качестве
переводчика и редактора чешских и испанских авторов, в т. ч. Кальдерона и Т. де Молины. 
Адлер видел себя преемником И. В. фон Гете. Лирические произведения Aдлера отмечены
глубиной чувства и изысканностью художественной формы. Основной мотив его поэзии --
сострадание.  В некоторых работах открыто проявляются его социалистическое и антиклерикальные
убеждения.

------------------------------

Оригинал:
Adler Friedrich
Ecloge

Duftreich ist die Erde und die Luft krystallen,
Und das Moos erzittert unter deinem Fuss,
Aus dem Schilfrohr hoer ich's wie von Pfeifen schallen,
Und vom Hagedorn faellt heller Bluetengruss.

Und das Aug' von Freude nass,
Fragst du: ja, was soll all das?
«Was?» ruft der Vogel und die Blume spricht:
«Anders kommen doch des Lenzes holde Wunder nicht!»

Hell dein Blick, dein Atem suess vom Duft der Erlen,
Und es bebt dein Busen, wie ich dich umfang';
Wie aus hartem Felsen springen Quellenperlen,
Bricht aus meinem Herzen gluehender Lieder Drang.

Und das Aug' von Freude nass,
Fragst du: ja, was soll all das?
«Was?» ruft der Vogel, und die Blume spricht:
«Anders kommen doch der Liebe holde Wunder nicht!»


Рецензии