Обзор

Смяв все жёлтые цветочки,
На макушку волглой кочки
Он взбирался, озираясь.
И в забор, что у сарая,
Вдруг упёрся его взор.
Тут и кончился обзор.

Но с натурой оживлённой
И к тому же одарённой,
Он, чтоб ведать о просторе,
Дырку выдавил в заборе.
И внедрялся туда глазом
Беспрерывно, раз за разом.

Как-то чудом его взор
Охватил такой обзор:
Даль чрез дырочку в заборе
Закружилась на просторе
И увязла в гуще тины
С кружевами паутины.

Без задержки, проволочки
Соскочил он ловко с кочки.
Взялся ширь спасать от гнёта,
Но опутала тенёта,
В мочажину заманила
И туда же уронила.

По сей день он из калюжи,
Весь обмякший, неуклюжий,
Глазенапит что есть мочи,
Вытаращивая очи,
На кочкарник свой обширный,
Где всюду гнус летает жирный!

Октябрь 2004 г.

Волглый – (прост.) влажный, сырой (ударение падает на 1-й слог).
Тенёта – нити паутины; сеть для ловли животных; (перен.) то, что лишает свободы (ударение падает на 2-й слог).
Мочажина – топкое место между кочками (ударение падает на 3-й слог).
Калюжа (укр.) – заболоченная низина; лужа, грязь (ударение падает на 2-й слог).
Глазенапить – глагол собственного сочинения от существительного глазенапы (разг., шутл. – глаза) (ударение падает на 3-й слог).
Кочкарник – (обл.) низменное или болотистое место, покрытое кочками (ударение падает на 2-й слог).


Рецензии